“过去和现在有着千丝万缕的联系……历史是不能被遗忘的,更不能被轻描淡写。”
《往昔的黑暗回响》是智利作家拉蒙•迪亚斯•艾特罗维奇首先被翻译成英译本的悬疑小说,讲述一位在智利独裁时期曾遭受迫害的人士被枪击身亡后,侦探埃雷迪亚试图发现隐藏在案件背后的隐秘真相的故事。
这篇黑色小说以当代智利为背景,情节精巧,反转到最后一页。
同样的街道名,以前发生过多么晦暗不明的事件,到了和平年代,仿佛被一笔勾销,书中将历史和现代并置所造成的反差感浓烈,让人不禁唏嘘。
作者艾特罗维奇曾是智利作家协会主席,获得过三十多个文学奖项,作品曾在美国、西班牙、阿根廷、葡萄牙、希腊、法国、荷兰、德国、克罗地亚和意大利出版,对中国一往情深。
艾特罗维奇影响深远的作品是侦探小说系列,至今已出版十六部,被改编成热播电视剧。《往昔的黑暗回响》中,侦探埃雷迪亚有个作家朋友,靠听他说案件写小说。书中引用了杜甫、卡佛、钱德勒、菲利普•迪克等人的话。
书籍采用精巧平装,内文轻型纸柔软护眼,流畅翻阅,可轻松携带出街。
展开
——《科克斯书评》
《往昔的黑暗回响》和钱德勒的犯罪小说在风格上神似……想象一下:私人侦探菲利普•马洛养了一只会说话的猫,有大量时间看书,同时又可以调查案件、喝酒。这就是埃雷迪亚。
—《出版人周刊》
拉蒙•迪亚斯•艾特罗维奇是智利的名人,他的小说大多被改编成电视剧和漫画……喜欢异国情调犯罪小说的读者将不会失望。
——《书单》