搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
无库存
暗夜凶影
0.00     定价 ¥ 42.00
泸西县图书馆
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787515364063
  • 作      者:
    [英]伊迪丝·卡罗琳·里韦特
  • 译      者:
    冯勇
  • 出 版 社 :
    中国青年出版社
  • 出版日期:
    2021-08-01
收藏
作者简介
  E.C.R.洛拉克是伊迪丝·卡罗琳,里韦特(1894-1958)的笔名。她在20世纪30年代到50年代之间出版了多部侦探小说,是大名鼎鼎的侦探小说家协会的成员。她的作品《钟楼蝙蝠》和《水磨坊疑案》也被收录进了本套“侦探小说黄金时代经典作品集”。
展开
精彩书摘
  《暗夜凶影》:
  麦克唐纳把布鲁斯·马莱格签过字的陈述完完整整地读了一遍,然后查阅了莱特那份言简意赅的笔记,这份笔记总结了克莱顿的陈述。他把第二份文件交给一名助理警员打印了出来。这时,一个警长进来报告情况。他之前被派到死者身份卡上所写的地址查案,并带回了他能收集到的所有信息。约翰·沃德曾住在诺丁山的贝尔福大街SA号。这间屋子被分成了六个独立的单人间,约翰·沃德租住在最便宜的顶楼。在这层还住着一位健谈的老管理员,以前的职业是卫生间服务员。这位女士被称作马洛尼太太,今年65岁(警长觉得她更像是快80岁的人),他说这位太太在那里“看房子”,其职责包括接待来访者、打扫楼梯和楼梯平台以及租户共用的浴室,而租户还可以在允许的范围内雇她做其他“杂活”。她确认死者正是贝尔福大街5A号的约翰·沃德先生。他曾在那里住了六个月,所在的房间属于一位名为克劳德·阿尔瓦利(Claude d'Alvarley)的演员,目前在皇家军队中服役。这套公寓的租金仍由阿尔瓦利先生支付,而沃德先生则以一份双方都可接受的合约把它租了下来。
  至于沃德先生,马洛尼太太讲不出什么来,也不了解情况。“他是一位正人君子啦——我不得不说,”她主动说道,“他一个人独来独往的呀,从不给别人添麻烦。”
  “他认识什么人吗?”
  她又怎么知道呢?沃德先生也不是那种嘴上没有把门的人,而且她有太多工作没空闲聊。“我每周呢,打扫一次他的屋子,这是惯例——周二我就会去他那里的,那时他总会外出,不会妨碍我干活。我从没和警察打过交道,也不愿意做这事,所以我是有什么说什么。从我丈夫死后,二十五年来我都是这样的,也一直没遇到过什么麻烦。”
  汇报完老太太的证词,警长菲利普斯冲着麦克唐纳笑了笑。
  “我去克拉伦斯公爵那里找到了女房东,她对此甚为恼怒。她对我说,没有哪位女士喜欢被警察这般盘问,不管是否发生什么意外。房东说她是一位非常得体和值得信赖的人。她虽然贪杯,但此外没什么出格的事,和那些酒吧里的人说的一样,所有房客都说她待人非常真诚。而这些房客,多数不务正业。今天晚上那栋房子里没有一个人。”
  莱特回来后说道:“克莱顿认不出死者——但我也不指望他能认出来。”
  麦克唐纳点了点头,然后说道:“马莱格和克莱顿的这两份供词与发生在桥上的事件非常吻合。从他们的相对位置来考虑,没有丝毫偏差。马莱格说他借着火柴光看到了另一个人的脸——但两人都说没有在桥上听到除死者以外的其他人的脚步声。这让人感觉不可思议。克莱顿说他没有听到马莱格朝小桥走来的声音,而马莱格则坚称在死者被攻击时克莱顿就在桥下。从表面看,两个证人之间似乎不太可能有串通之嫌,摆在我们面前的可能性是,另一个人到达桥上时,桥下的人什么声音都没听见。”
  “长官,您对他们二人的陈词毫无怀疑吗?”
  “当然不是。除非经过我的验证,否则我是不会接受任何说法的,但他们二人分别讲述了相同的事实,这件事让我相信这两份陈词都是真的。他们都说出了自己看到和听到的——虽然这并不意味着他们坦白了全部的所见所闻,也不意味着他们是诚实而无辜的人。
  “您认为马莱格说他看到的那个人是怎么上桥的呢——因为克莱顿明明就在桥下却没有听见他的声音?”
  “马莱格也没有听见。他说他看到了一张脸。这可能是一种光学错觉吧,毕竟火柴发出的光会让人眼花缭乱。但是,我们无法否认这样一个客观事实:死者的头骨因遭受重击而碎裂,而造成这一切的,或许就是你们从桥下那条较低的小路上捡到的煤锤。”
  ……
展开
目录
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
永恒警探
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用泸西县图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录