搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
无库存
翻译学导论
0.00     定价 ¥ 68.00
泸西县图书馆
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787312053276
  • 作      者:
    吴冰
  • 出 版 社 :
    中国科学技术大学出版社
  • 出版日期:
    2022-04-01
收藏
目录
前言

第一章 翻译的概念
一、语言的局限性
二、译者的心灵
三、翻译是一个复杂的对立统一体
四、翻译与阐释
五、语言的内容与形式
六、象、寄、译与狄鞮
七、翻译、格义与反向格义
八、翻译、语言转换与符号转换
九、翻译的主观性、创造性与艺术性
十、定义翻译
问题与思考

第二章 翻译的参与者
一、作者的本意
二、作者的风格
三、译者的职责
四、译者的目的
五、赞助人的影响
六、译文读者的类型
七、译文读者是如何参与到翻译中的?
八、主体间性
问题与思考

第三章 翻译的类型
一、语内翻译、语际翻译和符际翻译
二、口译、笔译和机器翻译
三、文学翻译、科技翻译和广告翻译
四、全译、节译、摘译、编译、译述和译写
问题与思考

第四章 翻译的功能
一、诗歌翻译的情感传递功能
二、翻译的外交功能
三、翻译的宗教传播功能
四、引进新的文学形式
五、革新思想观念
问题与思考

第五章 翻译的过程
一、翻译过程中的几个重要环节
二、翻译过程中的理解
三、翻译过程中的表达
四、译者的认知识解对翻译过程的影响
五、译者的文化态度与目的对翻译过程的影响
六、读者对翻译过程的影响
七、社会文化与意识形态因素对翻译过程的影响
八、翻译思想与理论对翻译过程的影响
……

第六章 翻译的方法
第七章 翻译的理论
第八章 翻译的失误
第九章 翻译的批评
第十章 翻译的研究

参考文献
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用泸西县图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录