搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
无库存
掟上今日子的旅行记
0.00     定价 ¥ 48.00
泸西县图书馆
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787516830567
  • 作      者:
    [日]西尾维新
  • 译      者:
    绯华璃
  • 出 版 社 :
    台海出版社
  • 出版日期:
    2021-09-01
收藏
编辑推荐

   

1.西尾维新,1981年出生,日本新生代人气作家。连续多年入围日本作家畅销榜前10名,粉丝众多,高产勤奋,被读者亲切地称为“人形打字机”。代表作有“忘却侦探”系列(改编日剧《掟上今日子的备忘录》由新垣结衣主演)、戏言系列(改编动画,国内引进)、物语系列(改编动画,国内引进)等。

2.日本国民女演员新垣结衣主演同名日剧,收视口碑双丰收。推理小说史上罕见的侦探形象和新鲜设定:满头白发、一旦入睡,记忆立刻重置、视财如命但关键时刻却也坚持自己原则的二十岁女生。因为特殊的体质,忘却侦探当天接受委托,当天解决案件,然后愉快说再见。

3.本作《掟上今日子的旅行记》是“忘却侦探”系列的第八部作品,前七部已经由千本樱文库引进出版。本作不同于系列之前的作品,将故事的舞台设置在了巴黎。在异国他乡的忘却侦探陷入了一场华丽的陷阱中,厄运青年隐馆厄介再次回归。

4.中国台湾著名插画师VOFAN精心为全系列每本书单独绘制封面插画。简体中文版全部引进复刻了原版封面插画,带给读者美好视觉体验。


★日本人气作家西尾维新的经典之作。西尾维新连续多年入围日本作家畅销榜前10名,融和本格推理与轻小说写作风格的集大成者

★由原作改编的同名日剧由日本国民女演员新垣结衣演领衔主演,备受粉丝喜爱,收视口碑双丰收。

★推理小说史上罕见的侦探形象和新鲜设定

★中国台湾著名插画师VOFAN精心为全系列每本书单独绘制封面插画

展开
作者简介

西尾维新

 

日本小说家、漫画脚本作者。2002年以处女作《斩首循环——蓝色学者与戏言跟班》获得第23届梅菲斯特奖出道。主要作品风格以悬疑推理和轻小说为主。以轻松活泼的笔调,融合漫画插图与本格推理的故事风格,出道即迅速累积极高的人气,是日本如今zuiju人气的作家之一。 作品常年入围轻小说排行榜前十名,备受年轻人喜爱。


展开
精彩书摘

1
原本在路上巧遇熟人就已实属难得,如若并非事先约定,也没打算会合,却偶然在旅途中巧遇的话便更加稀罕。更别说是竟在异国巧遇,要说是天方夜谭也丝毫不为过。
更有甚者,在异国巧遇的这位熟人还是世上绝无仅有、身为最快侦探的忘却侦探。这下子反倒要先怀疑自己是不是认错了人。
然而,她却自己报上名来。
“初次见面,我是侦探——掟上今日子。”
当我刚才什么都没说吧。
满头白发的她终究是记忆每天都会重置的忘却侦探,要说什么彼此相识——巧遇熟人——也只是我单方面的认为。
无论是经常见面、偶尔见面,抑或是曾在哪里见过面,对今日子小姐而言,我——隐馆厄介,都只是初次见面的陌生人。
今日子小姐侧着头,面露困惑。
难不成是想起我了吗——期待不免涌上心头。纵然那也只是连万一都不敢企求的微小期待。
“Enchantee.”
很遗憾,她不过是用当地的语言将“初次见面”再说了一遍罢了。
“Co……Comment allez-vous?…
不知所措的我,只好用我唯一知道的当地语言,也就是法文回答她。呃,我其实并不知道自己说的这句话是什么意思。
2
话说回来,应该要先按顺序解释一下事情的来龙去脉。像我这种冤罪体质严重到成为内阁调查室的监视对象,可疑程度已达国家级的男人,此时此刻之所以会出现在法国首都——世界首屈一指的观光都市——花都巴黎的前因后果。
不然的话,难保不会引来“好家伙,终于企图逃亡海外了吗?”这种不必要的怀疑。纵使我算是喜爱《八十天环游地球》这本书,但我可不想从这种角度来体验书本里的内容。
不是的,我不是来拓展犯罪版图的。
即便哪里都不去,我也已经得要早、中、晚像一日三餐一样接受警察的临检盘问,所以完全不认为自己能顺利通过各国海关的查验,更压根儿不曾有过“想出国旅行增广见闻”的求知欲。
更何况,要是在语言不通的海外蒙受不白之冤,光是想象就足以令人头皮发麻。如今各位已经耳熟能详的那句“请让我找侦探来”,要是没人听得懂,也就毫无意义了。不能找侦探来,我的人生就过不下去了。
这样的我会搭上飞往法国的航班,来到既不说英文,也不用汉字的国度,只能说是命运的捉弄,但说穿了,还是我的冤罪体质搞的鬼。
因为是已经解决的案子,我想就长话短说吧。原本就职(再就职,或应说是再再再再再就职)于某家旅行社的我,该说是依照惯例吗?或要说是常有的事呢?总之是又三生有幸地成为某桩犯罪的头号嫌疑人,然后该说是依照惯例吗?或要说是常有的事呢?总之我又找来合适的侦探(这次是铁道侦探),证明了我的无辜。
接下来,由于被视为造成公司上下鸡飞狗跳的主因,我又落得被炒鱿鱼的下场,也仍然是依照惯例常有的事,可是自从我收到用来代替遣散费的巴黎往返单人机票后,风向就改变了。
而且是过去没怎么经历过的强风。
提到“风”,利用礼券或积分支付也算是符合时下作风,换个角度想,这样大方地以物抵债,还挺潮流的,但揭开真相,其实只是把客人刚好取消的机票硬塞给我。
还真敢啊。
既能填补损失的利益,又能同时作为要支付给“麻烦制造机”的补偿,这个算盘打得实在是太精了。
想到老板是这么精打细算、毫不留情,离开这家公司倒是没什么好可惜。唯一困扰的,也只有不晓得该去哪里卖掉这张棘手的机票。然而就在此时,任职于出版社,担任漫画杂志总编辑的朋友绀藤先生却如此建议我。
“这不是挺好的吗,厄介,反正你闲着也是闲着,就去散散心吧。”
“绀藤先生,你怎么又这么说……你每次都这么说。我的确闲着也是闲着,多到可以拿来卖的就是闲时间。但为什么会这样呢?是呀是呀,因为我刚丢了工作呀。”
“别闹别扭了。巴黎是个好地方喔,而且在欧洲,身高像你这么高的人随处可见,你一去说不定反倒会觉得很自在呐。”
虽然我依旧感觉别扭,但最后还是乖乖接受了曾在海外工作的绀藤先生的建议,这并不只是基于“按照绀藤先生说的做,十之八九不会错”的经验法则,也或许是因为我已经厌倦一再被人冤枉、一再被开除的生活了。
已经快到极限了。P2-5

展开
目录

第一天
第二天

展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用泸西县图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录