搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
无库存
《哈姆雷特》百年汉译史研究 吴颖文学翻译历史
0.00     定价 ¥ 56.00
泸西县图书馆
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787567650121
  • 作      者:
    吴颖
  • 出 版 社 :
    安徽师范大师出版社
  • 出版日期:
    2022-01-01
收藏
作者简介

安徽师范大学外国语学院讲师。长期从事翻译史、文学翻译研究。主持国家社科、教育厅及校级青年等项目3项,参与国家社科、教育部人文社科项目等多项,参与编写教程1部,发表学术论文数篇。

展开
目录
第一章 绪论
第一节 《哈姆雷特》中文译本简介及汉译历史分期
第二节 《哈姆雷特》汉译研究概况
第三节 《哈姆雷特》汉译研究的基本观点与主要内容
第二章 《哈姆雷特》汉译的发端期(1839-1904)
第一节 《哈坶雷特》汉译与晚清中国社会
第二节 “小说界革命”对莎剧故事编译本的催生
第三节 以中观西:两个译本的本土化改写
第四节 两个译本的不同命运

第三章 《哈姆雷特》汉译的发展期(1905-1930)
第一节 文学革命对全译本的呼唤
第二节 田汉《哈孟雷特》——莎士比亚的苜位中国知音
第三节 邵梃《天仇记》——《哈姆雷特》的点评式译本
第四节 两个译本的不同接受效果
第四章 《哈姆雷特》汉译的兴盛期(1931-1948)
第一节 《哈姆雷特》汉译兴盛盛的政治因素
……
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用泸西县图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录