搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
无库存
元曲三百首-中华经典藏书(精装版)
0.00     定价 ¥ 38.00
泸西县图书馆
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787513924696
  • 作      者:
    任思源
  • 出 版 社 :
    民主与建设出版社
  • 出版日期:
    2020-06-01
收藏
编辑推荐

★元曲来自北方胡人的“蕃曲”、“胡令”,早先在民间流传,被称为“街市小令”、“村坊小调”。

★元曲将传统诗词、民歌、方言、俗语揉为一体,形成了诙谐 洒脱 率真的艺术风格,对后世词体的创新和发展带来极为重要的影响。

★元曲在思想内容和艺术成就上都体现了独有的特色,和唐诗、宋词鼎足并举,成为中国文学史上三座重要的里程碑。

★为了弘扬中国传统文化, 帮助读者深刻了解我们的历史与文化,用经典历史文学知识陶冶情操、提高文化修养, 同时使国学得到承传, 得以弘扬光大, 我们精心编排了本书。

★《元曲三百首》取了国学经典著作中很多优秀的作品及资料, 博采各类经典作品的长处, 并有所创新, 以使得本书风格迥异、卓然超群,相信会给读者带来全新感受。


展开
作者简介

任思源,原名:任犀然,致力于传播中国文化的青年学者。7岁时书法入选全国小学生书法展,在中国美术馆展出。2004年编著“解析彩图本”《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《元曲三百首》、《古文观止》,在万卷出版社出版。2007年著《汉字博物馆》,在商务印书馆出版。2010年著《中国绘画入门》、《说文解字入门》,在北方传媒集团出版。

展开
精彩书摘

人月圆·卜居外家东园

◎元好问

重冈已隔红尘断①,村落更年丰。

移居要就,窗中远岫,舍后长松②。

十年种木,一年种谷 ,都付儿童。

老夫惟有,醒来明月,醉后清风。

【说明】

元太宗十一年(1239),年已五十的元好问(1190-1257)回到了家乡,择居于母亲张氏娘家——东园。

【注释】

①重冈:重叠的山峦。红尘:指繁华纷扰的人世。

② 移居三句:陶渊明《归去来兮辞》中有“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓”。

③十年两句:《管子·权修》中有“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木”。


【赏析】

重重山冈隔断了红尘俗世,时值丰年,又是新迁,在这宁静的乡村闲住,窗中见远山,舍后有长松,元好问也乐得个清闲自在,他说:“十年种木,一年种谷,关于明天,还是让年轻人去开拓吧。老夫唯有,醒来明月,醉后清风。”看上去像是不想再问世事,打算诗酒中了此余生了。然而仔细品味本篇,想想他所生活的时代,那亡国之初文人的无奈和无所适从的心情便轻轻地泛了出来。

人月圆·卜居外家东园

◎元好问

玄都观里桃千树,花落水空流。

凭君莫问①,清泾浊渭 ②,去马来牛。

谢公扶病③,羊昙挥涕④ ,一醉都休。

古今几度,生存华屋,零落山丘。

【注释】

①凭君莫问:意谓随您怎样,只是不要问。

②泾(jing):泾水。它是渭水的支流。泾、渭二水,一清一浊,虽合流汇聚,却清浊分明。

③ 谢公:东晋谢安。晚年受权臣司马道子排挤,抑郁而死。

④羊县(tán):谢安的外甥,当时的名士。谢安死后,他行路不忍经过谢安生前所居的西州路。一日,醉中误入西州门,觉察后悲吟曹植之诗:“生存华屋处,零落归山丘。”吟毕大哭而去。

【赏析】

玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽”本是唐刘禹锡重新被召回长安时所作的诗句,是刘禹锡在借花讽喻那些朝廷新提拔的权贵,其对于时事变迁的感慨大概真的与亡国后卜居外家的元好问有所相同所不同的是,刘诗所流露出的戏谑讥讽之情在元好问的曲中是没有的。亡国的现实已无可改变,元好问虽然心中沉痛,却也只有无可奈何而已。他因而选择了超旷的态度来解释心中的种种悲伤,不再管什么“清泾浊渭,去马来牛”,所求唯有一醉。因为从古往今来的角度去看待人事的代谢,无论当时是如何的烜赫显耀,最终的去处总难免野山荒冢。这样的人生态度固然消极,然而伤心人寻求解脱,这样想也是可以理解的。


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用泸西县图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录