译序 另类启示录 / 邱振瑞
在日本的书市中,类似什么《出版大崩溃》、《畅销书的编制技巧》这样的著作,既不算多也不算少。但是,《这书要卖100万本》绝对可以说是出版界的另类启示录。
作者井狩春男大学毕业之后,即在书籍总经销铃木书店负责发送书籍的工作,每天与数百本新书打交道,三十五年来从不间断,可说是阅书无数,确实见证过日本战后至今书海兴衰的历史。夸张地说,单凭他的直觉即能迅速地判断出“畅销书”的本尊和分身。
据作者表示,他写作此书是出于“必须传承诸多前辈教益的使命感使然,藉此回报年轻的编辑们”,简单地说,就是为出版界的编辑而写的。其实,从他书中提列的制作畅销书的“100个守则”来看,适读的范围应该可以更广,不仅值得专业编辑细读,业务营销、书店店员更要看,出版社的老板也得人手一册才行。
这本书的重点与其说是教导畅销书的编制要诀,毋宁说是提供一种多面向思考和营销的观念,协助编辑们掌握“畅销书”的要件,建构“畅销书”的诞生。或许有些资深编辑对书中的经验谈已耳熟能详,甚至以国情不同不以为然。可是如果因为懂得“利用平日素有交情的书店店员、把自家出版品放在显著的平台亮相,因而登上畅销书排行榜”的话;如果因为懂得“预作封面或样书给书店专员测知书况”的话;如果因为懂得“在适当时机对畅销书喊停,不致于超印导致公司财务陷入困难”的话;如果因为懂得“如何打广告使订单接不完”的话;如果因为懂得“畅销书是由女性创造出来”的话;对出版同业而言,岂不是莫大的助力吗?而这正是作者三十五年间在书海中总结出来的精辟见解!
作者在书中举例的畅销书,比如《恍惚的人》﹝文经社﹞、《不确定的年代》﹝时报文化﹞、《冰点》﹝新潮社﹞、《窗边的小荳荳》﹝小畅书房﹞、《色拉纪念日》﹝新雨﹞、《挪威的森林》、《厨房》﹝时报文化﹞、《一个可以说“NO”的日本》﹝中央日报﹞、《大往生》﹝圆神﹞、《铁道员》﹝小知堂文化﹞、《脑内革命》﹝创意力﹞、《五体不满足》﹝圆神﹞、《一片叶子落下来》﹝经典传讯﹞、《柏拉图式的性爱》﹝东立﹞、《谁搬走了我的奶酪?》﹝奥林﹞、《哈利波特》﹝皇冠﹞、《富爸爸,穷爸爸》﹝高宝﹞、《模仿犯》﹝一方﹞等等,在台湾都有精美的译本出版,其销售实绩虽然未必像日本那样掀起抢购狂潮﹝《哈利波特》除外﹞,但也的确引发过讨论和争读的骚动,畅销书的威力由此可见一斑。进一步说,每本“畅销书”都有其特性和风潮,谁抓得住它,谁就是胜利的主宰;相反的,若不依循畅销书的法则,又是何种情况?
比方说,幻冬舍于一九九九年出版的长篇小说《永远的籽》,是作家天童荒太费时五年写成的巨著,约莫九十万字,分上下集精装,售价三千七百日圆,以小说而言售价是偏高些,但甫出版一年,旋即增印至三十刷,狂销七十万套,并被改编拍成电视连续剧,红极一时。可是引进台湾之后﹝麦田出版﹞,却未受到热烈的瞩目,有点可惜。难道是因为两国读者的品味相差甚远?抑或是因为营销宣传不足所致?实在值得我们出版同业再三探讨。
从事出版行业的人都希望自家出版品能够畅销或引起轰动,问题是,该怎么做幸运的女神才会对你微笑呢?告诉你,答案就在这本书里面!
展开