传统认为,新约书卷《使徒行传》中的叙事来自基督教的历史记忆,或至少来自对口传传说的记录。但《模仿荷马》挑战了这一认识,主张《使徒行传》中的故事来源是荷马史诗,而非早期的基督教传说。
作者首先设定了六个鉴别文学模仿的可靠标准,然后挑选出《使徒行传》中的四个故事作为切面,参照这些标准,一一评估它们与荷马史诗之间是否存在,以及在多大程度上存在模仿关系。最后作者得出结论:《使徒行传》的作者是以荷马作品的著名场景为模型,创作了笔下的故事,而不是来自任何历史的记忆。作者进而研究了《伊利亚特》中的故事对后来的古代文学的影响,并提出,在《使徒行传》之前,这一故事已经创生了一个充满活力的模仿性的文学传统。
温馨提示:请使用泸西县图书馆的读者帐号和密码进行登录
“麦克唐纳的《模仿荷马》观点原创激进,而且论证细密,他把新约书卷《使徒行传》的叙事直接归入古希腊文学传统之中。”
——William Hansen,印第安纳大学
“麦克唐纳教授认为,新约《马可福音》的作者在许多重要方面模仿了古希腊诗人荷马,这一结论极其深远地挑战了目前关于基督教早期历史,以及关于作为历史人物的耶稣的学术研究。”
——Mary A. Tolbert,太平洋宗教学院