【亮点】
l 四色印刷,将近七十幅彩色插图,附有大事年表,直观全面地展现一个更广阔的古希腊世界
l 梳理域外希腊人的故事,提供了一个探究古希腊人及其文明意义的全新视角
【编辑推荐】
毕达哥拉斯一生的大部分时间都在爱奥尼亚度过;
荷马的身世至今成谜,但有人说他来自希俄斯岛;
萨福来自莱斯沃斯,生命之终曲则在意大利南部奏响;
希罗多德是哈利卡纳苏斯的公民,也是波斯帝国的一位臣民;
阿基米德的故乡是西西里岛,去过埃及,但毫无史料能证实他曾踏足希腊大陆;
……
但何以称他们为“古希腊人”?他们又何以成为“希腊文明”的奠基者?
时至今日,他们的影子依然环绕在我们周围,可以说无处不在。
一个时空上更为广袤的古希腊世界,一次关于“究竟谁是希腊人”的探询。
【国外媒体推荐】
《古希腊人:在希腊大陆之外》展现了一幅多姿多彩的画卷,著名的军人、学者、哲学家和政治领袖轮番登场,讲述了希腊文化的广泛传播,配上马特扎克的简洁行文和黑色幽默,这部作品将永不褪色。
——《密涅瓦》
在这本书里,马特扎克故意忽略了老生常谈的公元前5世纪和希腊大陆,转而把目光投向分布在别处的古希腊人。他们的故事始于公元前700年,终于公元1200年,跨越了将近1900年的岁月,涉及的地理范围从西班牙一直延伸到巴克特里亚。在不到300页的作品中涵盖这一切,可谓巧妙至极,而字里行间展现出的清晰与广博也令人惊叹。68张彩色插图生动精美、紧扣主题,开头的大事年表更是必不可少的工具……《古希腊人:在希腊大陆之外》是一部大师级的作品,主题新颖独特,内容通俗易懂,绝对物超所值。
——“古典学术”基金会
引言
古代的希腊世界极为广大,无论在时间上,还是在空间上,都远远超出了我们今天称之为“希腊”的范围。不少现代游客惊讶地发现,土耳其竟然留有希腊城市的遗迹;人们可能更为讶异的是,许多同样古老的希腊城市如今仍旧十分繁荣,比如意大利的那不勒斯(古称“奈阿波利斯”,意为“新城”)、法国的马赛(古称“马萨利亚”),只是它们已经改名换姓、另有所属了。尤为引人注目的是,阿富汗北部城市阿伊哈努姆(古称“奥克苏斯河畔的亚历山大
里亚”),乃是由希腊统治者塞琉古一世在公元前 275 年前后所建立的,还有数十座这样的古希腊城市,散落在中亚地区。巅峰时期的希腊文明自希腊大陆向东西扩展,绵延一千多公里,叙利亚、埃及和巴比伦都曾经是希腊化王国。此外,高中生们学到的那些希腊名人,有许多并非生活在希腊当地,他们即便去过希腊,也只是逗留而已,其中包括希罗多德、萨福、欧几里得、毕达哥拉斯和阿基米德等人。
以希腊古典时代为主题的书籍有很多,但实际上,这一时期仅仅代表了古希腊人整个历史的一小部分而已,其余大部分反而都被忘记了,或者只有当其他时期以及其他地方的希腊人接触到不同的文化时,才会偶尔被提及。本书则正好相反,不以希腊大陆为重点,主要关注古代世界其他地方的希腊人,特别是我们今天称之为中东和中亚的地区,在希腊人的口中,这些地方都是他们的“家”。
本书讲述的是关于希腊以外的希腊人的故事,内容所涵盖的时间长达两千多年,从黑海沿岸的史前希腊殖民地,到中世纪最后一座伟大的希腊城市——强盛的君士坦丁堡。在此期间,我们会看到希腊力量在爱琴海的崛起、亚历山大大帝的征服,见证希腊化王国漫无目的地扩展,乃至形成一片广阔的统治区域,跟后来的罗马帝国一样庞大。本书还将进一步论证,罗马的征服并未改变小亚细亚和中东地区的大部分希腊文化,而且,在此后漫长的拜占庭帝国统治期间,希腊之根基更是得以复原如初了。值得注意的是,古代世界的七大奇迹——吉萨大金字塔、亚历山大里亚灯塔、巴比伦空中花园、罗德岛太阳神巨像、阿尔忒弥斯神庙、奥林匹亚宙斯巨像和哈利卡纳苏斯的摩索拉斯陵墓,它们要么是由希腊人所建造,要么是建造在后来由希腊人所统治的土地上。然而,在七大奇迹之中,真正位于希腊大陆的只有宙斯巨像。
这是一个更大的希腊世界,是一个神奇的地方,蕴含着惊人的思想能量、卓越的人文主义和绝妙的审美趣味。从颓废堕落的暴君、古怪反常的天才,到出类拔萃的艺术家,这个广袤的希腊世界对西方文明的发展产生了巨大的影响。本书将为读者展示,尽管我们并未察觉,
但是时至今日,他们的影子依然环绕在我们周围,可以说无处不在。
接下来就是他们的故事。
亚历山大与东方
格拉尼克斯战役
亚历山大的第一个目标就是从波斯的控制中夺取安纳托利亚(今天主要在土耳其境内),这是一个很难征服的地方,内部山峦起伏,地形复杂多变。面对马其顿的入侵,波斯的正确做法应当是利用此处易守难攻的优势尽量拖延,在这段时间之内,大流士国王可以调集遥远的军队,而亚历山大则会逐渐耗尽钱粮。然而,当地的波斯总督们却执意要跟亚历山大开战,企图将他的入侵扼杀在萌芽阶段。
公元前 334 年 5 月,双方在波斯省会萨迪斯(靠近今天土耳其的埃尔吉利)北边的格拉尼克斯河岸边兵戎相见。我们无法确定在这场战斗中究竟发生了什么,部分原因是现存的两份叙述完全矛盾,它们分别来自历史学家阿里安和狄奥多罗斯。大致而言,波斯人似乎阻止过马其顿人渡河。亚历山大虽然成功渡河了,但他并未带上整个军队,波斯人采取坚定的措施,企图通过追杀亚历山大本人以结束这场战争。(日后的事实证明,这是一个有效的策略,在接下来的一年中,亚历山大病得非常严重,其时他的入侵便险些彻底告终。)
追杀亚历山大的尝试差点儿就成功了。他之所以能死里逃生,皆因一位名叫克雷塔斯的同伴救了他,在性命攸关之际,这位同伴砍断了波斯人高举的臂膀。马其顿人最终获胜之后,亚历山大又一次展现出其绝不容忍反对者的禀性,他下令屠杀那些站在波斯一边与他作对的希腊雇佣兵。在这 16000 名“叛徒”中,只有 2000 人活了下来,戴着镣铐被押回了希腊。
亚历山大对当地波斯军队的打击是毁灭性的。在大流士国王得以从美索不达米亚组建新的军队之前,位于安纳托利亚的吕底亚、卡里亚、吕西亚等波斯诸省都失去了防御能力。这些地方迅速落入马其顿人手中,既巩固了安纳托利亚的西侧海岸,又大大帮助亚历山大缓解了资金周转问题。诸如以弗所和米利都等著名的希腊城市,都脱离了波斯的控制,被迫加入了科林斯同盟(于是,这些城市曾经支付给波斯国王的税金变成了强制性的“自愿捐款”,用于同盟的开销)。
当初,亚历山大曾经起用自己的亲信来代替被征服的波斯行省总督;在经过长达四个月的围攻,夺取卡里亚首府哈利卡纳苏斯以后,他却留下了卡里亚女王阿妲来统治她的王国,这无疑是一个重要的征兆。让阿妲管理卡里亚,标志着亚历山大开始从希腊科林斯同盟的首领转变成一个希腊化亚洲帝国的统治者。在后一个角色里,他将越来越依赖波斯的官员和士兵,而且积极鼓励自己的下属将马其顿文化和波斯文化融为一体。据传,弥达斯国王曾经是小亚细亚的统治者,他在自己的城市戈尔迪乌姆系了一个绳结,其复杂程度无人不晓,有位预言家声称,谁能解开这个绳结,谁就能成为“亚细亚之王”。亚历山大挥剑斩断了那个绳结,公开宣示了他的统治权。今天,“斩断戈尔迪乌姆之结”已经成为一个比喻,指尽可能通过最直接的方式解决复杂难缠的问题。
伊苏斯战役及南下
至此,波斯帝国的统治者、万王之王大流士已经充分意识到了亚历山大的严重威胁。在后者忙于巩固对安纳托利亚的控制时,大流士集结起一支庞大的军队,并率其西行。在这一年的大部分时间里,亚历山大都缠绵病榻,因而变得衰弱不堪,在他恢复健康并重掌大局之前,马其顿军队失去了目标与方向。毫无疑问,这一点对大流士颇为有利。
对爱琴海周围的岛屿城邦而言,波斯舰队显然是一个不容忽视的威胁。同时,亚历山大也不免担忧,在波斯帝国的支持下,希腊可能会爆发一场叛乱。如果真的出现乱局,波斯舰队不仅会切断亚历山大军队的补给线,而且还会阻止他们返回希腊,使其不得不滞留在小亚细亚。
不止如此,波斯舰队还可以作为一个有力的补给,为正在朝安纳托利亚前进的大流士提供粮草,其军队人数大约在 25 万(那是古代最乐观的估量)到 25000(这是现代最悲观的测算)之间。按照现代大多数学者的意见,我们假设其为 10 万人,那么这支军队将很难熬过即将到来的冬季,因此波斯舰队的补给就变得至关重要了。鉴于此,亚历山大率领他的军队朝伊苏斯湾移动,意图将波斯舰队与大流士的军队分割开来。
不知是故意为之还是碰巧如此,大流士在前去迎战亚历山大的途中选择了一条更加偏北的路线,结果挡在了马其顿的运输线路上。由于波斯人和希腊人都切断了对方的补给线,一场冲突也就在所难免。紧随其后的战斗发生在皮纳罗河畔(究竟哪条河是皮纳罗河,现在大家仍各执一词,没有定论),波斯军队的左边则是群山起伏的高地。一边是河流,一边是山脉,这对波斯人显然极为不利,这意味着在如此狭窄的战场上,大流士难以将其军队的全部力量都施展开来。
也许是对格拉尼克斯河战役尚且记忆犹新,亚历山大吸取其经验,带领步兵把波斯防线冲出一个缺口。紧接着,他便加入自己的近卫骑兵,直奔大流士本人,将这场战斗变成了两个人之间的对决。面对杀气腾腾的亚历山大,大流士掉转战车,逃离了战场。
亚历山大针对敌方指挥官所采取的这一行动可谓十分大胆而冒险,他把如此多的兵力都用于这样的目的,以致军队中其余大多数人皆陷入相当危险的境地。好在大流士逃走以后,亚历山大能够回援那些处于困境中的部队,同时,随着君主逃跑的消息在军中传播,波斯人的士气也慢慢降低。通常情况下,一支古代军队一旦出现混乱的撤退,那便兵败如山倒,随后的屠杀也就不可避免了。将敌军完全击败以后,亚历山大继续追杀大流士。他轻而易举地跨越了皮纳罗河,因为河里堆满了波斯人的尸体。大流士成功逃脱,可其军队金库却落入亚历山大手中,由此一劳永逸地解决了后者在财政上的烦恼,另有大流士的几名家庭成员也一并被擒获。亚历山大对这些俘虏以礼相待,不过,当大流士主动提出,愿意割让亚历山大所征服的土地,以此来换取和平,并表示想用金钱赎回自己的家人时,亚历山大却回答,作为亚洲的新主人,土地如何划分以及是否划分,都要由他来决定。
在伊苏斯取得胜利以后,亚历山大可以选择继续进军美索不达米亚,直达波斯帝国的心脏,大流士在避开马其顿的骑兵之后,正是撤退到了那里。然而,这样做会留下波斯舰队威胁爱琴海和亚历山大的补给线。于是,他转而向南,朝着黎凡特前进,准备夺取地中海的整条海岸线,以便占据波斯舰队的基地。
严酷对待反对者,或许是亚历山大为了消除抵抗而刻意为之的一种策略,也可能是其真实个性的反映(后者可能性更大),无论如何,到现在为止,其性格的这一特点已经在希腊军中尽人皆知。在挥军南下的过程中,除了投降以外,他很少碰到其他情况。第一次严重的抵抗是在提尔遭遇的,那个地方位于今天的黎巴嫩。作为海上贸易中心之一,提尔因拥有“腓尼基紫色”染料而闻名,这大概是古代世界唯一一种染在衣服上而不褪色的染料。提尔是一个临近海岸的岛屿城市,城墙直接矗立在海中。亚历山大经过长达七个月的艰难围攻才夺取了这座城市,在此期间,他的军队修建了一条长堤,将提尔和大陆永远地连接在一起。一如既往地,在瓦解了所有抵抗之后,亚历山大又在城内进行肆意破坏和残忍屠杀,从而直接导致了这座城市的覆灭。自此以后,再也无人敢于阻挡亚历山大率领的南下大军,直到这支军队来到加沙,当时那是通往埃及王国的入口。
当地的波斯长官试图保卫加沙,这意味着那座城市的命运也跟提尔一样。之后,埃及的波斯总督明智地断定,投降才是更好的选择,于是,亚历山大便兵不血刃地得到了埃及。那位波斯总督决计放弃埃及,可能也是因为当地人原本就心怀不满,怨恨波斯占据了这个曾经独立而强盛的千年古国。波斯总督明白,他不可能同时跟亚历山大和反叛的埃及臣民作斗争,否则两边不讨好。
亚历山大没有像波斯人那样把自己的统治强加于埃及人身上,而是集中精力让他们接受自己。他不遗余力地顺应当地的宗教情感,不惜长途跋涉进入尼罗河西边的沙漠。他之所以这么做,就是为了模仿被他称作祖先的赫拉克勒斯的壮举,拜访位于锡瓦的阿蒙神庙。祭司们称呼亚历山大为“阿蒙之子”,以此来回报他的恭敬。马其顿人认为,“阿蒙”就是埃及人对众神之王宙斯的称呼。亚历山大则以此为据,进而证明他母亲的说法,即,他在她体内的孕育与腓力无关,而是由于宙斯,因此他——亚历山大,确乎是一位半神。
亚历山大在埃及仅仅逗留了这一次,在此期间,他所做的意义最深远的事情,便是创建了那座至今仍以之命名的城市。亚历山大里亚位于法罗斯岛对面的大陆上,无论过去还是现在,它都拥有一个为远洋船只遮风挡雨的海港,以及一条经过附近的卡诺珀斯湖进入尼罗河的便利通道。尽管亚历山大将陆续发现,许多城市都顶着他的名字(第一座就是在伊苏斯战争后马上建立的),但是埃及的亚历山大里亚将是其独一无二的杰作。后来的托勒密王朝扎根于此,成为希腊化世界一大奇迹的那座灯塔挺立于此,在一段时间之内,亚历山大里亚也许可以自称为整个地中海世界最伟大的城市。
【本书目录】
大事年表
引 言
第一章 亚历山大之前的希腊人
思想的帝国 / 希腊以外的希腊人 / 伯罗奔尼撒战争和马其顿的崛起
第二章 亚历山大与东方
格拉尼克斯战役 / 伊苏斯战役及南下 / 征服波斯帝国 / 进军印度 / 重返巴比伦
第三章 希腊帝国
权力争夺及帝国的分裂 / 新世界的形成 / 希腊化世界与新时期
第四章 由东到西的希腊化世界
巴克特里亚 / 公元前 222 年以前的塞琉古帝国 / 塞琉古文化
第五章 马其顿与埃及
政治历史 / 安提柯王朝 / 埃及托勒密王朝 / 希腊化文明的灯塔 / 厄拉多塞
第六章 罗马与希腊化王国
马其顿 / 塞琉古 / 亲希腊主义 / 希腊化王国的终结 / 希腊化亚洲 /
埃及托勒密王朝 / 希腊在埃及
第七章 希腊在罗马
“罗马”哲学家 / 两位亲希腊的帝王 / 亚历山大里亚的希罗 / 基督教 /
罗马帝国:东部希腊地区与西部拉丁地区
第八章 拜占庭与东部希腊地区的终结
序幕:罗马的继承者 / 一个逐渐衰退的帝国 / 埃及 / 不断缩小的帝国 /
塞尔柱土耳其人与帝国的终结
结语:希腊的遗产
译名对照表
图片来源
参考文献
温馨提示:请使用泸西县图书馆的读者帐号和密码进行登录
《古希腊人:在希腊大陆之外》:
一个探究古希腊人及其文明意义的全新视角
在内容上,主题明确、视角新颖。虽然当下有关古希腊的著述已经非常多了,但大多数书写范围仍停留在以雅典为中心的古代希腊大陆,时间也往往集中在公元5世纪。而西方人写希腊史,往往只写到亚历山大东征或罗马确立在希腊的统治为止,也就是说,希腊更多作为一个文化名词存在。但《古希腊人:在希腊大陆之外》则试图通过讲述那些切切实实生活在希腊大陆之外,但其希腊性丝毫不受怀疑的这么一群人的故事,如毕达哥拉斯、荷马、萨福、希罗多德、阿基米德等,确立他们不容置疑的古希腊人的身份,解释造这一现象的原因,最终建立起一个更真实的,也更广阔的古代希腊世界。整本书起始于公元前700年,结束于公元1200年,跨越了将近1900年的时间,涉及的地理范围从西班牙一直延伸到巴克特里亚。
在叙述上,风趣幽默,明白畅达。本书作者菲利普·马特扎克作为英国著名的历史学家,整个书写虽基于丰富的历史文献和资料,但绝不囿于学术性的枯燥罗列,而是在这宏大的历史背景下,置入一个个具体的故事,并描写一个个在这些故事里轮番登场的角色,将一切以轻松的笔触叙述出来。译者戚悦现在清华大学攻读博士学位,读书期间曾选修很多古文明课程,对这个领域也有自己独特的理解和体会,故而译文相当严谨,基本达到准确无误、明白畅达。对书中一些相关历史知识,也有选择地添加了注释,甚至增加了译名对照表作为附录插入正文之后。因此,整本书行文非常流畅,且幽默风趣,正如译者在翻译过程中感受到的,作者针对“大大小小的历史事件给出准确的分析,既从宏观上探讨背后隐藏的原因,又能在微观上把握举足轻重的细节,逻辑严密而又简洁清晰”,读来绝不枯燥。
在形式上,装帧精美、编排得当。本书采取四色印刷,辅以裸脊装订,可180度无死角展开阅读,图文并茂。且在前期对正文进行排版设计时,便以关键词罗列的方式,对目录进行了补充(原版书目录仅有章节标题),紧承目录的“大事年表”也将帮助读者在阅读之前便大概建立起一个宏观印象,故而书中所涉历史事件和重要人物一目了然。同时,针对作者小标题式的讲述方式和行文思路,将每一章的关键词进一步在章名页排出,标明页码,以便于读者挑选自己感兴趣的内容阅读,从而切实提高读者的阅读体验。
本书还未下印上市,据目前该书豆瓣条目反馈,应有较好的市场预期。一般来说,新悦系列的图书,在有了确定的封面平面效果图和基本图书信息之后,都会预先上传到豆瓣进行营销预热,这本书在营销编辑上传图书封面之前,便有热心人士在豆瓣上录入了信息,仅有书名“古希腊人:在希腊大陆之外”,这种情况下,豆瓣即有部分知名书评人点了想读,如维舟(粉丝60194人),顾文豪(粉丝38620人)、远子(粉丝52604人)等。在营销编辑补充信息之后,译者亦收到部分读者问询出版时间。此外,亦有几家媒体表现出强烈的兴趣。
总之,《古希腊人:在希腊大陆之外》,无论从选题、内容还是形式来看,都是一本尽善尽美的历史人文类科普书籍,受众除了古文明研究的专业人士,还将包括稍有人文素养的大众。这是一本对读者没有过多限制的书籍,相信每个人都能从中读到自己感兴趣的内容,正如本书最后得出的结论:“从某种意义上来说,今天我们都是古希腊人”,这让我想起雪莱说过类似的话:“我们都是希腊人,我们的法律、我们的文学、我们的宗教,根源都在希腊。”雪莱在这里讲的自然主要是西方人,而本书突破了这一疆界,突破了东西方之隔,落在了一个更为宏观也更为开放的视角之上,在这里,读者将看到一个更为广袤的古希腊世界,并洞悉我们何以是“古希腊人”。