搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
无库存
跨文化对话(第40辑)
0.00     定价 ¥ 79.00
泸西县图书馆
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787100178808
  • 出 版 社 :
    商务印书馆
  • 出版日期:
    2019-10-01
收藏
作者简介
  乐黛云,北京大学中文系现代文学与比较文学教授,博士生导师。北京外国语大学专聘教授;现任北京大学跨文化研究中心主任,中、法合办《跨文化对话》杂志主编。历任北京大学比较文学与比较文化研究所所长、国际比较文学学会副主席、中国比较文学学会会长:1990年获加拿大麦克马斯特大学荣誉文学博士学位。2006年获日本关西大学荣誉博士学位。曾任加拿大麦克玛斯特大学兼任教授、香港大学访问教授、澳大利亚墨尔本大学访问教授、荷兰莱顿大学访问教授、香港科技大学访问教授、美国斯坦福大学访问教授。著有《比较文学原理》、《比较文学与中国现代文学》、《中国知识分子的形与神》、《跨文化之桥》、《中国小说中的知识分子》(英文版)、《比较文学与中国——乐黛云海外讲演录》(英文版)、《跟踪比较文学学科的复兴之路》、《当代名家学术思想文库·乐黛云卷》、《自然》(中、法、意大利文版)、《面向风暴》(英、德、日文版)、《我就是我——这历史属于我自己》、《透过历史的烟尘》、《绝色霜枫》、《逝水与流光》、《四院沙滩未名湖》;编撰:《世界诗学大辞典》(合编);主编《中学西渐专题》8卷;《跨文化沟通个案丛书》14卷、《跨文化对话》集刊33卷。
展开
内容介绍
  《跨文化对话(第40辑)》共收入论文20篇,访谈1篇,书评和简讯各2篇,首届“汪德迈中国学奖”专栏特稿8篇。“汪德迈中国学”奖由法兰西学院历史为悠久的金石美文学院设立并颁发,可以看作是中法文化交流界的一件大事,本刊对此给予了特别关注,设立了专栏,介绍汪德迈先生的中国学研究成就以及颁奖典礼的各篇致辞。
  《跨文化对话(第40辑)》体现了本刊站在文化交流前沿,介绍比较文学和比较文化新、高水平的研究成果的宗旨。
展开
精彩书摘
  《跨文化对话(第40辑)》:
  这样就改变了审美和欣赏习惯。再比如说翁方纲。他主要是练欧体,欧阳询,直追唐碑,字变得刚健,笔法也变得厚重,有了劲健之气,柔气就要洗掉一些。这是康、乾时代的书风状态。虽然这些人都没有能够开辟一个新的境界,但是都有可贵的尝试。
  到了乾嘉时代就不一样了,我们知道乾嘉时代的学术是以经学反对理学,这个时代的书学是以碑学反对帖学。清代经史之学很重视金石考证,对古代钟鼎、彝器、碑版、墓志、砖文等考古史料非常重视,对它们的研究蔚然成风。清代人的书法上继宋元明而来,都是临帖出身。但这时有一些人开始变了,开始不学帖了,或者说,他们当中有的人想洗掉原来帖学的背景,尝试取法新的范式,寻找比帖学更远的范式。他们认为刻帖失真,就找一些更真的,或者说找一些帖学之外的,不出名的,不是二王的东西,这样就转变了风格,开启了碑派的书法实践。早期不是一些很有地位的学者来实践新的书风,而是一些民间的书画家,他们的书风带些险怪,很有冲击力。比如说金农,扬州八怪之一,他的字很像《爨宝子碑》的风格,但他的字又不是临《爨宝子》的。他把侧锋和铺毫安排在一个字里面,竖细横粗对比到极致,形成一种特殊的字体,有楷有隶有篆,号称“漆书”。一般的字形是左下低,右上高,他反过来,形成左上高到右下低这样的结体,把视觉平衡的习惯也打乱了。这是一种创造,别有味道,古味开始重了,金石味开始重了。但这种字只能他写,其他人写得不好就变成美术字了。
  另一位“扬州八怪”郑板桥刻意把隶书融人到行楷书中来,而且能和他的画融为一体。所以大家说他的字是“乱石铺街”。今天的主持人赵益老师的老师——卞孝萱先生,就是研究郑板桥的大家。
  伊秉绶这个人很重要,他做过扬州知府,和阮元是同榜进士,但比阮元大十岁。伊秉绶开始比较完整地临习汉碑,特别是东汉那些重要的碑刻,比如《韩仁铭》《尹宙碑》《孔宙碑》《张迁碑》《衡方碑》等,这是所谓的东汉的隶书。后来胡小石先生把这种字体叫作“八分”,将这种字体与早期的隶书分开。我们可以看到,他整个字的结体,包括他的行书用笔都开始变化了,但是他还没有找到一种表现碑版古韵的特殊运笔方式,他还是用简单的铺毫写字,还是临帖的那种笔法。明朝人不会写隶书,清朝人开始写隶书,还没有摆脱一些东西。这个书风影响很大,比如说清朝人刻书写书的封面喜欢写隶书,很受他的影响。
  ……
展开
目录
专号:首届法兰西学院金石美文学院汪德迈中国学奖
米歇尔·冉刻致辞
汪德迈致辞
刘梦溪致辞
汪德迈中国学奖创办人陈越光致辞
乐黛云答谢词
读汪德迈《中国教给我们什么?》
汪德迈中国学研究的突破点
汪德迈中国学奖
论稿
18-19世纪法国对印度文学的接受
5-16世纪印度卡纳塔卡邦的艺术与建筑
汤一介先生与后现代哲学思潮
“现代新闻记者”的困境:柯尔律治新闻写作述评
论《诗经》的起源
继承与建构:胡小石先生的书法史观
计算人文学:智能与意义的嵌入建构
人工智能中的语言问题
计算人文学视野中的三种人工智能
人工智能无人系统最新发展趋势预测
人工智能对经济金融等社会科学现象预测的拓展
希腊-世界的“中国”之殇
自然权利与法——索福克勒斯《安提戈涅》中的physis与nomos
阅读荷马:西方古典与中国'
太人性的神:荷马史诗中的赫菲斯托斯
赫尔墨斯的摩吕与伊诺的头巾
梁宗岱法译《陶潜诗选》与法国20世纪20年代东西文化论战
“话语网络”的元话语——基特勒论小说《德古拉》
文化转场:《汉文指南》案例研究
访谈
唐诗何为:音乐、生态、救世——访美国学者弗雷德里克·特纳
书评
中国民俗学的国学基础
《钟敬文全集》的特征、价值与传承目标
简讯
远近丛书:交错眼光中的跨文化冒险
中法著作:人文多元理念
作者简介
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用泸西县图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录