作者简介
松本荣一(1900—1984),1923年毕业于东京帝国大学(今东京大学)文学部,曾在欧洲调查斯坦因、伯希和、勒考克等收集品。1930年任东方文化学院东京研究所研究员,1937年出版《敦煌画研究》,1939年以此书获东京帝国大学文学博士学位。1942年《敦煌画研究》获“日本学士院奖”,1949年松本荣一任美术研究所所长,1959年任东京艺术大学教授。松本荣一一生的研究均与敦煌和西域佛教艺术有关,发表论文六十余篇。
译者简介
林保尧,1947年生于台湾省新竹县。1974年毕业于淡江文理学院东语系,1982年日本筑波大学地域研究科硕士,1986年于筑波大学艺术学研究科博士课程修了,1995年,获日本筑波大学艺术学博士学位。1985年至2013年供职于台北艺术大学美术史研究所,2014年至今,任台北艺术大学名誉教授。主要专著及译著有《法华造像研究》(台北:艺术家出版社,1993),《魏书释老志研究》(塚本善隆著,林保尧译,台北:觉风佛教艺术文化基金会,2007)、《西域美术——大英博物馆斯坦因搜集品(敦煌绘画一、敦煌绘画二)》(罗德瑞克‧韦陀著,林保尧译,台北:艺术家出版社2014、2019)等。
赵声良,1964年生于云南省昭通市。1984年毕业于北京师范大学中文系,同年到敦煌研究院工作。2000年3月,在日本成城大学获文学硕士学位(美术史专业)。2003年3月,获日本成城大学文学博士学位(美术史专业)。现为敦煌研究院院长、研究员、学术委员会主任委员。主要著作有《敦煌壁画风景研究》(北京:中华书局,2005)、《敦煌石窟美术史(十六国北朝)》(北京:高等教育出版社,2014)、《敦煌石窟艺术简史》(北京:中国青年出版社,2015)等。
李梅,原籍山东青州,生于甘肃兰州,日本筑波大学大学院人间综合科学研究科世界遗产学博士后期课程在籍,主要研究方向为佛教美术。曾翻译樊锦诗《敦煌石窟》、《中国国家博物馆》、浅野胜人《融冰之旅——日本原政要北大演讲录》等著作。
展开