第二章 清代朝鲜使团与朝贡路线
第一节 清代朝鲜使团的基本概况
中国与朝鲜是东亚地区的重要邻国,两个民族都有着悠久的历史文化。在漫长的岁月中,两国世代友好,往来不断,结下了深厚的友谊。朝鲜,意为“黎明宁静之国”。中国古代称之为“东夷”,即“东方持弓箭者”。《山海经》中曾记载:“东海之内,北海之隅,有国名朝鲜、天毒,其人水居,偎人爱人。”《后汉书·东夷传》中有“《王制》云:‘东方曰夷。’夷者,柢也,言仁而好生,万物柢地而出,故天性柔顺,易以道御,至有君子、不死之国焉。”
中朝两国的最早交往始于“箕子东迁”。《汉书·地理志》中曾记载:“殷道衰,箕子去之朝鲜,教其民以礼义、田蚕织作。”《南史·蛮夷》中“东夷条”曰:“东夷之国,朝鲜为大,得箕子之化,其器物尤有礼乐云。”相传,箕子曾作“八条法禁”,作为治理国家的八项政策和约束人民行为的法律和法规。在朝鲜史籍中也曾记载:“微子去之比干死,佯狂虽异道同仁;千载犹知崇礼乐,八条遗教被东人。”朝鲜历代尊崇“箕子”,将其与“灵星神”“五神”“可汗神”等朝鲜诸神共同祭祀,直到李氏朝鲜依然认为“礼化教仪自箕子始”。
在中国古代的对外关系过程中,中朝关系可谓源远流长,到了清代,更发展为一种“典型的封贡关系”。其主要表现为:政治方面,朝鲜采取清朝的年号、年历,奉清为宗主国,宗主国有权干涉朝贡国的内政,定期派遣使臣到中国进行朝贡,同时宗主国规定贡道、贡期和贡品的种类和数量;军事方面,主要是求兵或派遣援兵;经济方面,主要是朝贡贸易以及边境的互市贸易;礼仪方面,朝鲜国王和王妃的册立,王储的册封、嗣位、追崇、封爵、告讣、请谥等都必须经过清朝的许可。同时,清朝皇帝登基、上尊号、尊谥、哀礼或宫中大火,朝鲜要派遣进贺使和陈慰使入京。
一、中朝朝贡关系的确立
明崇祯九年(崇德元年1636)四月,皇太极在沈阳称帝,改后金国号为“清”,建元“崇德”。早在皇太极即位前,就曾派遣英俄尔岱、马福塔等率领使团至朝鲜,希望朝鲜派遣使臣前来共同庆贺。目的是“一则使闻内外诸贝勒劝进尊号之意;一则使告知各国来附,兵力强盛之实也”。朝鲜仁祖坚持以明朝为正统,拒绝尊清,不受国书。清使愤然离城而去。朝鲜国王急忙派参议罗德宪、参判李廓等人到盛京致歉,期望得到后金的谅解。在四月十一日皇太极改元受尊号的大典上,朝鲜使臣罗德宪、李廓拒不叩拜,激怒皇太极。皇太极下达最后通牒:“尔王若自知悔罪,当送子弟为质。不然朕即于某月某日,举大兵以临尔境。”朝鲜国王以义斥绝:“我国无兵可挟,无财可资,而所讲者大义,所恃者上天而已。”两国关系就此破裂,皇太极决定亲征朝鲜。
皇太极采取“闪电战”,利用骑兵的优势,日行数百里,长驱直入,直捣朝鲜王京平壤。城中“上下遑遑,都城士女,哭声载路”,朝鲜国王仓皇逃入南汉山城,并将家眷宗室送往江华岛避难。在被围困四十六天后,粮尽援绝,加之王妃、王子及群臣家口落入清军之手,被迫出城投降,递交国书,在三田渡与清军签订“城下之盟”,称臣纳贡,史称“丙子之役”。随后,皇太极开始逐步撤军,除留部分清军守义州之外,全部撤离朝鲜。
“丙子之役”成为清代中朝关系的重要转折点,两国从天聪元年(1627)的“兄弟之盟”成为“君臣之盟”,朝鲜彻底沦为清朝的臣属藩邦,“去明国之年号,绝明国之交往,献纳明国所与之诰命、册印躬来朝谒。尔(李倧)以长子,并再令一子为质,诸大臣有子者以子,无子者以弟为质。尔有不讳,则朕立尔质子嗣位。从此一应文移,奉大清国之正朔。”每年四次向清朝进贡,且进贡数量巨大。“其万寿节及中宫千秋、皇子千秋、冬至元旦及庆吊等事,俱行贡献之礼,并遣大臣及内官奉表,其所进往来之表及朕降诏敕,或有事遣使传谕,尔与使臣相见之礼,及尔陪臣谒见并迎送、馈使之礼,毋违明国旧例。”“每年进贡一次,其方物数目:黄金百两、白银千两、水牛角二百对、豹皮百张、鹿皮百张、茶千包、水獭皮四百张、青黍皮三百张、胡椒十斗、腰刀二十六口、顺刀二十口、苏木二百斤、大纸千卷、小纸千五百卷、五爪龙席四领、各样花席四十领、白苎布二百匹、各色绵二千匹、各色细麻布四百匹、各色细布万匹、布千四百匹、米万包。”履行臣属的责任“朕若征明国,降诏遣使,调尔步骑舟师,或数万或刻期会处,数目限期,不得有误”。自此以后,大清取代了明朝的地位,直至甲午战争发生,维持了二百五十八年宗主臣属,封贡贸易之关系。
二、朝鲜使团的构成
在中朝朝贡关系中,两国使臣通常起着重要的作用,特别是朝贡国派遣的使节往往代表李朝国王的意旨,向宗主国呈交贺表、咨文或进贡的方物。他们虽然秉持着“人臣无外交”的最高行为准则,没有决策权与处理事物的权力,却可以影响甚至干预中朝两国的稳定与发展。他们在完成使命的过程中,对中朝两国的政治、经济、文化的交流,起到了巨大的作用。
清代朝鲜入贡使团次数在各个时期并不相同,著者根据《同文汇考·补编》卷7中的《使行录》,对各个时期朝鲜使团入贡次数进行统计。
表6 清代各时期朝鲜使团朝贡次数统计表(1637—1881)
朝代 年度 年数 总次数 平均次数
崇德 1637—1643 7 56 8
顺治 1644—1661 18 76 4.22
康熙 1662—1722 61 171 2.80
雍正 1723—1735 13 45 3.46
乾隆 1736—1795 60 140 2.33
嘉庆 1796—1820 25 61 2.44
道光 1821—1850 30 66 2.2
咸丰 1851—1861 11 24 2.2
同治 1862—1874 13 25 1.9
光绪 1875—1881 7 17 2.43
合计 1637—1881 245 681 2.78
资料来源:(朝)郑昌顺等编:《同文汇考》(二)补编卷七至卷九《使行录》,国史编纂委员会编:《韩国史料丛书》第二十四辑,首尔:翰进印刷公社,1978年,第1700—1771页。
由上表可知,清朝初期,中朝宗藩关系并不稳定,处于敌对的状态,崇德七年的时间里,派遣使团高达五十六次,平均每年八次,最多有十三次(1638年和1639年),这与派遣单使和清军尚未入关也有一定的关系。顺治年间,定都北京,使团次数虽然有所减少,但基本保持平均每年四次。康熙以后,使团赴燕次数基本稳定在两到三次之间,两国关系逐渐趋于平稳。但在1673—1681年康熙皇帝平定三藩之乱时,朝鲜派遣使团的次数明显增加。康熙十三年(1674)五次、十四年(1675)三次、二十年(1680)四次、二十一年(1681)三次,明显高于平均值,说明两国关系在平稳中有所起伏。而到了乾隆年间,特别是乾隆中期到嘉庆年间,中朝宗藩关系稳固,基本每年派遣一到两次使团赴燕。康熙以后,朝鲜年平均派遣两到三次。同治年间,派遣使团次数最少,每年平均不到两次。大体上,在清代,朝鲜每年派往的使行次数接近三次。
朝鲜使团人数不定,少则两三百人,多则四五百人。使团人数及人员构成依使团的类别不同而有所差异。一般有正使一人、副使一人、书状官一名,号称“三使”,俗称“三房”。大通官三名、押物官二十四名、共三十名正官。另外还有从人三十名,他们与正官同样得到清政府的日供和赏赐,称之为“得赏从人”,其余多为“马头”或“驱人”,称为“无赏从人”。无定额,偶尔能得到清政府赏赐的银两。
具体使团的人员构成,著者参考康熙五十一年(1721)十一月朝鲜派遣谢恩兼三节年贡使团的完整名单,加以说明。
上房一行人数:
正使一名
军官(裨将)三名,骑驿马三匹,马头三人,卜刷马三匹,驱人三名,奴子三名。
打角一名骑驿马一匹,马头一人,卜刷马一匹。
伴倘一名。
奴子三名。
书者一名。
各种马头六名。
引路两名。
轿子扶嘱四名。
日伞奉持一名。
左牵马一名。
笼马头一名。
干粮马头一名。
厨子两名。
军牢两名。
上骑马一匹。
中骑马三匹。
笼马一匹。
副房一行人数:
副使一名。
军官二名,骑驿马二匹,驱人两名,马头二名,卜刷马二匹,奴子二名。
打角一名,骑驿马一匹,马头一人,卜刷马一匹。
伴倘一名。
奴子一名。
各种马头七名。
书者一名。
轿子扶嘱三名。
左牵马一名。
笼马头一名。
干粮马头一名。
厨子二名。
上骑马一匹。
中骑马二匹。
笼马一匹。
先生马二匹。
三房一行人数:
书状官一名。
军官一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹,驱人一名,奴子一名。
伴倘一名。
各种马头四名。
书者一名。
左牵马一名。
笼马头一名。
上骑马一匹。
中骑马一匹。
笼马一匹。
译官一行人数:
译官一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹,驱人一名,奴子一名。
堂上三名,骑驿马三匹,马头三名,卜刷马三匹,驱人三名,奴子三名。
汉学上通事二名,骑驿马二匹,马头二名,卜刷马二匹,奴子二名。
教诲质问通事一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
年少聪敏一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
次上通事一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
押物通事三名,骑驿马三匹,马头三名,卜刷马三匹。
偶语别递儿一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
清学别递儿一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
被选奉事一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
岁币押领教诲一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
蒙学二名,骑驿马二匹,马头二名,卜刷马二匹,奴子一名。
倭学一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
岁币米押领教诲一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
清学一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
医员一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
写字官一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
画员二名,骑驿马二匹,马头二名,卜刷马二匹。
御医一名,骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹,驱人一名,奴子一名。
偶语别差一名,骑驿马一匹,马头一名,自骑马驿人一名。
湾上军官二名,骑驿马二匹,马头二名,卜刷马二匹,驱人二名。
马医一名,骑驿马一匹,马头一名。
文书次知一名骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
药房书员一名骑驿马一匹,马头一名,卜刷马一匹。
其他人数:
表咨文马头一名。
岁币马头一名。
岁币米马头一名。
方物马头二名。
表咨文载持刷马四匹,驱人四名。
岁币木载持刷马一百二十匹,驱人一百二十名,加把六匹,驱人六名。
方物载持刷马八十八匹,驱人八十八名,加把二十匹,驱人二十名。
岁币米载持刷马八十四匹,驱人八十四名。
元盘缠载持刷马三匹,驱人三名。
别盘缠载持刷马三匹,驱人三名。
京路费载持刷马十六匹,驱人十六名。
救急药材载持刷马一匹。
文书载持刷马一匹。
内农圃贸易载持刷马一匹。
内医院药物载持刷马一匹,驱人一名。
内医院贸易载持刷马五匹。
正使杻笼载持刷马二匹,驱人二名。
副使杻笼载持刷马二匹,驱人二名。
尚方贸易载持刷马六匹。
三行次帐幕载持刷马五匹,驱人五名。
驿子都卜载持刷马九匹,驱人九名。
总计人五百二十八名,马共四百六十九匹。
正使代表国王,在使团中的地位最高,在清朝前期通常由“大君”或“驸马”及有君号的王室宗亲担任,后期多由议政府大臣及各曹判书担任,大臣为正一品。清朝会根据不同的官位及品叙的高低进行接待。正使的职责是代表国王觐见清朝的皇帝,出席各项礼仪场所,递交国书,领受赏赐等。有清一代,作为正使赴燕最多的大君是麟坪大君,自壬午(1642)至丁酉(1657)共十二次赴燕,最后一次在丁酉年间“三伏在途,八旬留馆,不服水土,仅得生还”。麟坪大君是朝鲜仁祖、孝宗两朝出使清朝的外交重臣,对清朝初期,特别是对崇德至顺治年间中朝关系的发展起到了重要的作用。
副使的地位仅次于正使,随同正使参加各项礼仪活动,总掌使团中的各项事务,特别是正使为大君或一品时,使团公事均由副使掌管。副使多由左、右参赞、六曹参判和判书组成,偶尔会有一品的左右赞成。品叙较低时,往往会有结衔(借衔),从二品结衔正二品,正三品结衔从二品。
书状官,或称掌令,品叙较低,三品到六品不等,例有结衔,正四品结衔正三品,正六品、从六品结衔正五品。他们在使团中发挥较大的作用,主要职责:一是使团出境时,与义州府尹共同检查使团人员是否携带违禁物品,对携带违禁物品者予以惩罚;进入栅门之前核查使行人员和马匹数量。二是负责沿途使行人员及日常事务的管理工作。三是记录使行日记及闻见事件。“逐日记事,回还后启下承文院。”详细记录每日的行程、沿途见闻、人马的数量,因其书于别纸,附于使行日记之后,故又称“别单”。回国后向国王上报总结报告。
译官,又称通事或从事官,是使团的重要组成部分,负责使团的具体事务。具体由司议院选派,通晓汉、满、蒙学。通事主要有堂上官、上通事、质问从事官、押物从事官、押币从事官、清学新递儿和偶语别差。堂上官即三品以上译官,长于汉学,其中一人为首译或首堂,总管使团事务。回国后向国王提交报告,称为“译官手本”。上通事二员,汉、清学各一员。主管货物的贸易。质问从事员原为文官一员,称“朝天官”,后改为“质正官”,由译官充任。押物从事官和押币从事官负责方物和岁币的押运和管理。清学新递儿负责使团出入栅门的交涉及食物的供应。偶语别差一员,主要是学习汉、满、蒙语。
除此之外,正官还有医员、写字员、书员、军官和湾上军官。医员任务是治疗使团人员的病患,同时负责选购药材和采办医书。若正使为大君或有君号的宗室亲贵,需要加派御医随行。写字员和书员由承文院派遣,负责文书和表文工作。军官共七员,正使带四员,副使带三员,军官又称“裨将”,负责观察中国的军事情况,搜集军事情报,为战时的军事将领做准备,任务繁重,多由一等武将担任。还有一种称为“伴倘”“打角”或“子弟军官”的人,大都是三使臣的子弟或亲族,主要随行参观,侍奉左右,许多朝鲜名士金昌业、洪大容、朴趾源、柳得恭、朴齐家都以“伴倘”的名义赴燕,观光旅游,与中国文士唱和诗词或进行笔谈,留下许多珍贵的文献资料。为中朝文化交流做出巨大的贡献。湾上军官掌“整顿三行下处及行中逐日粮料等事,以义州人差定”。
朝鲜使团中人数最多的是“马头”或“驱人”无定额,义州的下等贫民出身,他们以参加赴燕使团作为唯一的谋生手段,因此精通汉语,与中国的商贾十分相熟,相互勾结,谋求利益。《热河日记》中曾记载:“诸马头辈争立栅外,(与群胡)两相握手,殷勤劳问。群胡问‘你在王京,那(哪)日启程?在途时得免天水么?家里都是太平么?充得包银么?’人人酬酢,如出一口。又争问‘韩相公、安相公来么?’此数人者俱义州人,岁岁贩燕,皆巨滑,习知燕中事。”此辈“公行剽掠,每夕入店,百计穿窬。故店主所以防警之术,亦无所不至”。朴趾源曾非常形象的描绘他们的形象:
大抵义州刷驱辈太(大)半歹人,专以燕行资生,年年赴行如履门庭,湾府所以给资者,不过人给六十卷白纸。百余刷驱,除非沿道偷窃,无以往返。自渡江以后,不洗面,不裹巾,头发蓬松,尘汗相凝,栉风沐雨,衣笠破坏,非鬼非人,尴尬可笑。此辈中有十五岁童子,已三次出入,初至九连城,颇爱其姸好,未到半程,烈日焦面,缁尘锈肌,只有两孔白眼,单袴弊落,两臀全露,此童如此,则他又无足道也。全没羞耻。
展开