搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
铜钟谜案
0.00     定价 ¥ 48.00
泸西县图书馆
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787537863186
  • 作      者:
    高罗佩
  • 译      者:
    张彦
  • 出 版 社 :
    北岳文艺出版社
  • 出版日期:
    2021-03-01
收藏
编辑推荐

 

高罗佩“狄公案小说”是西方历史侦探小说的成功“范例”,备受阿加莎·克里斯蒂等小说家的推崇。小说的背景设置在久远的初唐社会,讲述却是完全现代的讲述。随着充满悬疑的小说线索,极具西方探案小说特质的“狄公案小说”次第展开,中国文化特质的服饰、器物、绘画、雕塑、建筑甚而情绪逐渐清晰,绚烂的中国文化图景遂一一呈现。读者沉浸其中,不但没有丝毫的隔膜感,甚而有很多新奇的发现和感受。

小说创作的灵感来源于中国公案小说,素材取自宋代笔记《棠阴比事》,讲述则糅合了西方历史小说和侦探小说的写法,让读者不自觉被带入其中,至今仍为广大读者喜爱。

 

展开
作者简介

 

当我发现书市上有大量的日本青年作家写的关于芝加哥和纽约的三流侦探小说时,我决定发表我的《大唐狄公案》英译本,以此告诉他们,古代中国有非常多且非常好的侦探小说。我自费出版了那本书,反响很好……中国和日本的作家很喜欢那本书,但并不觉得自己也要进行那样的创作。他们坦率地说,对他们而言,那样的主题缺乏“异国情趣”。但我并不这样认为,决定继续尝试这类小说的创作,于是开始了《铜钟谜案》的写作。


——高罗佩(日本东京)


译者:张彦,青年译者,译著有《上海久事体育赛事》《静安概览》《上海小吃指南∶一本唤醒味觉记忆的书》和《尼古拉·特斯拉画传》(合译)、《跨文化交际与管理》(合译)等。

展开
内容介绍

 

《铜钟谜案》出版于1958年,是高罗佩最早的一部探案小说。初任浦阳县令,狄公居然收受贿赂,并用贿金为妓女赎身;佛教势力如日中天,狄公却在一天之内提告、审理并处置了佛寺的僧人;道观勘案,结果却与众人深陷险境……

《铜钟谜案》是高罗佩早期的作品,故事的内核是中国的,形式是中国的,而讲述却完全是西式的,互不关联的三桩凶案融入作者对于浦阳市井社会的描摹当中,环环相扣中,呈现的却是唐初复杂的社会形势,展现的是中国古代朴素灵动鲜活的思想流动。

 

 

展开
精彩书评

 

这部小说通俗易懂,作为一部情节交错的侦探小说,从单纯欣赏的角度来说它就给他很愉快的阅读体验,而其中的中国元素和中国历史让他觉得这部书更有趣了。

——美国小说家理查德·罗杰斯(Richard C.Rogers)

《狄公案》是中国“古而有之”的众多公案小说中的一种,历来看的人就不比其“姊妹篇”《彭公案》《施公案》《包公案》来得多。以常理看,高罗佩此时重写《狄公案》,似乎是一件愚不可及、注定要失败的事情。然而,结果却相反,这套系列小说越写越神,畅销世界各地,居然成为当时西方一般读者了解中图文化的一个特殊窗口,影响极大……其心中的《狄公案》读者对象,不是华人,而是洋人。据我看,高罗佩一生能如此成功,可断其是一个极能在关键时刻判断机会、驾驭环境的人。他敏感看出并抓住东西方文化在这一特定点上所聚焦的兴趣落差,熔上述几个“与众不同”于一炉,推陈出新,化腐朽为神奇,才创造出了“高罗佩版”《狄公案》在西方一时家喻户晓的奇迹。

——普林斯顿大学博士陈珏


现代西方对传播中国文化做出巨大贡献的人,恐怕要算荷兰人高罗佩(Robert Hans van Gulik,1910—1967)。高罗佩的英文《狄公案》系列小说(Judge Dee Mysteries)影响远超过任何中国研究著作。非汉学圈子的西方人,了解中国,往往来自《狄公案》。哪怕汉学专家读,也没有“硬伤”败了胃口;而西方大众了解中国,往往是“狄公的中国”,这个中国,是一个多姿多彩相当引人入胜的中国,比起中世纪灰色的欧洲有趣得多。甚至专门家也受狄公小说影响,伯克莱加州大学法学院长贝林教授研究中国法制史,就是从狄公小说入手。

—— 赵毅衡(四川大学教授)

展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用泸西县图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录