【题解】
序致篇相当于《颜氏家训》一书的序篇,颜之推在文中阐述了自己著书的目的,并且结合自身的经验和心得,说明了早期接受优良教育的重要性,认为“习若自然,卒难洗荡”,一旦养成了不良习惯,等到成年后再想改正就难了。颜之推写下家训,想要以此传给后人,整塑门风,造福子孙。
【原文】
夫圣贤之书,教人诚孝,慎言检迹①,立身扬名,亦已备矣。魏晋已来,所著诸子②,理重事复,递相模敩③,犹屋下架屋,床上施床耳。吾今所以复为此者,非敢轨物范世也④,业以整齐门内⑤,提扌斯子孙⑥。夫同言而信,信其所亲;同命而行,行其所服。禁童子之暴谑,则师友之诫,不如傅婢之指挥⑦;止凡人之斗阋⑧,则尧舜之道,不如寡妻之诲谕。吾望此书为汝曹之所信,犹贤于傅婢、寡妻耳⑨。
【注释】
①检迹:检点行为举止,不放纵。
②诸子:原意为先秦诸子,这里代指魏晋之后的人们阐述儒家学说的著述。
③敩(xiào):同“效”。
④轨物:当作事物的规范。
⑤门内:指家庭内部。
⑥提撕:教导,提醒。
⑦傅婢:侍婢。
⑧斗阋(xì):代指家庭内部兄弟之间的争吵。
⑨寡妻:正妻。
【译文】
古时圣贤们所著的书,教人忠诚孝顺,说话谨慎,不放纵自己的行为,立身扬名等道理,都已经叙述得很完备了。魏晋以来,阐述古代圣贤思想的书籍,事理重复,前后照搬,就好比在屋内又建造了一间屋子,在床上又叠放了一张床。如今我之所以也来写这样的书,并不是为了以此作为世人的行为规范,只是想要整顿家风,教导子孙。相同的一句话,有人信服,是因为说话的人是他们所亲近的;同样的一个嘱咐,有人去照办,是因为嘱咐的人是他们所顺服的。想要禁止孩童间过分地嬉笑打闹,师友的告诫还不如侍婢的指挥;想要禁止兄弟间的争执,那么尧舜之道,还不如妻子的诲谕。我希望这本书能够让你们信服,犹且希望它能胜过侍婢对孩童、妻子对丈夫所起的作用。
展开