加拿大官场反腐小说;当代《红与黑》, 北美版于连;
《街猫》(被认为是20世纪80年代魁北克的“人间喜剧”,被译成近二十种外语,在全球销售了170多万册,是至今为止加拿大最畅销的法语当代小说)的作者;
作者作品入选加拿大文学读本和中学课本
一个刚刚走上社会的大学生,踌躇满志,想靠自己的能力打下一片江山,却遭遇连环骗局,摔得鼻青脸肿。厄运之中,他逃到古巴,在街头打抱不平,意外救下一个纨绔子弟,得其富豪父母赏识,并被拉入贪腐集团,色诱女官员,最后良心发现,反戈一击……
这是加拿大的反腐小说和官场小说,作者为加拿大当代法语文坛的泰斗级人物,其作品《街猫》全球销售170多万册。
21世纪初,10月的一个傍晚,夕阳刚下山几分钟,动荡不安的天空便升起了一轮橙色的月亮,落下冰冷的雨。天空的颜色怪怪的,好像混淆着血色,显得阴森可怕。有些行人仰起头,惊讶得合不拢嘴。几个小时过去,四周朦朦胧胧,隐约有些凄凉。一道微光颤抖着洒向四方,照到马尼沃基一家旅馆的客房里,投掷在黑暗中的一张脸上。一个年轻人正躺在床上,嘴里不时地发出叹息,显然是缺乏睡意。不难发现,此人不喜欢刚刚过去的白天,害怕等待着他的明天。
确实如此,早上6点左右,他醒来的第一件事,就是用阴郁的目光看着陈设简单的客房,一副哭丧的样子。
“哎,倒霉啊倒霉!”他一边从床上滑落双腿,一边叹息,“好像有人拿板子打了我一整个晚上。”
他拖着脚步,走到浴室里,淋了一个浴,穿上衣服后,很快就来到旅馆的大堂,睡眼蒙眬,嘴里不住地打哈欠。
前台的姑娘胖胖的,不是特别漂亮,但也不特别难看,和蔼可亲。
“早上好,吕皮安先生,”她和蔼得超出了职业所要求的礼貌,“您睡得好吗?”
前一天晚上,一看到这位来自蒙特利尔的客人,她就喜欢上了。这个小伙子身材瘦长,神情刚毅,一头漂亮的红发让他看起来像个淘气的小天使。
“不太好。”热罗姆·吕皮安说着,又打了一个哈欠。
他摸了摸自己的脖子。
“有人打搅您吗?”姑娘一副抱歉的样子,不安地问,“也许是油漆的味道?您住的那层,刚重新刷过漆。不过,油漆工已细心地采取了通风措施……”
“不不,不是这些原因。”热罗姆·吕皮安挥了一下手,仿佛在说,那完全是个人原因。
他强笑着,显然是想换个话题,走向前台左边一扇打开的窗户,说:
“今天好像天气会不错。”
接着,他马上问道:
“餐厅开了吗?”
“还得等一刻钟,吕皮安先生。不过,您可以先坐一下,看看报纸。刚刚送来的。唉!该死,我竟然忘了!我这是怎么了?您的朋友给您留了一封信。”
姑娘把手伸进柜子,拿出一封信递给他。
“是彭帕雷先生?”吕皮安很惊讶。
“是的,他已经离开至少两小时了。您不知道吗?但他明明告诉我他通知了您的。”
“那我怎么回蒙特利尔?”年轻人失望地说,“我是坐他的小人货车来的。”
他生气地撕开信封,拿出一张信纸,两张20元的纸币落到他的脚下。
“这是怎么回事?”他嘟嘟囔囔地弯腰去捡钱。
温馨提示:请使用深圳南山图书馆的读者帐号和密码进行登录
请使用强密码进行登录
如果说,伊夫•博歇曼的才能深深地根植在魁北克历史与文化当中,他也证明了真正的民族文学是能够走向世界的。
——《世界报》
伊夫•博歇曼是一位罕见的大作家……他的小说如同电影一般。
——《魁北克文学》
伊夫•博歇曼笔下的人物是那么典型、那么有特点,但同时又那么具有普遍性,比生活里的还要真实……
——《责任报》
情节曲折多变,对话味道十足,生活气息浓厚,阴谋与爱情都尽现在蒙特利尔的阳光下。没错,这正是伊夫•博歇曼的小说!
——《新闻报》
一个很会讲故事的作家,幽默、生动、诙谐。
——法国龚古尔学院主席贝尔纳·皮沃