山枕之名《花间集》屡见,如『山枕上,私语口脂香』。『金明减』者,谓枕上金线之花纹随螓首之转侧时可见时不可见也。此金线与下文『金鹧鸪』同,参见『苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳』。」夏承焘《唐宋词欣赏》云:「『小山』是指眉毛(唐明皇造出十种女子画眉的样式,有远山眉、三峰眉等等。小山眉是十种眉样之一),『小山重迭』即指眉晕褪色。『金』是指额黄(在额上涂黄色叫『额黄』,这是六朝以来妇女的习尚)。『金明灭』是说褪了色的额黄有明有暗。」沈从文《中国古代服饰研究》曰:「中晚唐时,妇女发髻效法吐蕃,作『蛮鬟椎髻』式样,或上部如一棒槌,侧向一边,加以花钗梳子点缀其间……当成装饰,讲究的用金、银、犀、玉或牙等材料,露出半月形梳背,有的多到十来把的。……『小山重迭金明减』,即对当时妇女发问金背小梳而咏。……所形容的,也正是当时妇女头上金、银、牙、玉小梳背在头发问重迭闪烁情形。」综合诸家,计有「小山屏」、「小山枕」、「小山眉」、「小山髻」四说,似均可通,而以「小山屏」较胜。细绎词的层次,首句先写遮护女子卧榻之屏风,而后及于榻上已醒未起之女子,是为第二句所写内容。
……
展开
——某网友
★《花间集》是我国文学史上第一部文人词总集。产生于唐末五代,成为宋词的先导,在中国韵文学史上具有枢纽性的地位,郑文焯先生曾有“词选以花间为最古且精”的评价。然而该集的注本鲜有精审者,或失之过简,或失之牵强,或缺乏会通,令人总有抱憾之感。
杨景龙教授的校注有校记,有笺注,有疏解,有集评,可谓体大思精,完且备矣,是迄今为止最好的注本。值的阅读收藏。
——某网友