《小王子(中法双语版)》:
于是,我就这样孤单地生活着,没有可以畅所欲言的人,一直到六年前,在一次飞行事故中,我遇见了小王子,这一切才有所改变。那一次,我驾驶的飞机的发动机出了故障,而飞机上既没有修理师随行,也没有乘客,因此我只好迫降在撒哈拉沙漠,艰难地尝试着独立完成修理。这是一个关乎我生死的考验,随身携带的饮用水仅够我喝八天。
第一天晚上,我睡在距离人类生活的地方有十万八千里的沙漠中,就像是一个乘着木筏、在海上漂流的遇难者,甚至比这更为孤立无援。所以,你们能够想象得出,当太阳升起,耳边一个奇特的声音轻轻地把我唤醒的时候,我是多么震惊。那个声音说:“请你……为我画一只绵羊吧!”
“啊?”
“为我画一只绵羊。”
我整个人跳了起来,就像是被闪电击中了一样。我使劲儿揉揉眼睛,仔细地瞧了瞧。我发现了一个非常奇特的小男孩正在认真地端详着我。
下面这幅图,就是过了不久我画的一张他的肖像。但是这幅画远远没能把他的那副可爱劲儿画出来。这不是我的错。早在六岁的时候,当我决定开启绘画事业之时,我就被那些大人打击到了,之后我就没有继续练习画画了,除了像帽子的蟒蛇和吞大象的蟒蛇之外,我啥都不会画了。
我睁大了眼睛,非常惊讶地看着这个不知道从哪里来的小人儿。不要忘记,这里可是距离人类居住的地方有十万八千里的沙漠中啊。然而,我面前这个小男孩,既不像迷了路,又不像饿得要死的样子,也一点儿都不害怕。他根本不像是一个迷失在距离人类居住的地方有十万八千里远的大沙漠中的小孩。我定定神,向他问道:“可是……你在这里干什么啊?”
他轻轻地向我重复着这句话,好像在说一件十分重要的事情:“请你……为我画一只绵羊。”
当神奇的事情到了令人匪夷所思的时候,人们就很难对其违抗了。虽然正在距离人类居住的地方有十万八千里的沙漠中,而且还有生命危险,我还是从口袋里拿出了一张纸和一支笔。但是,我忽然想起来了,我上课的时候学的是地理、历史、数学和语文,所以我有点儿心情不好地对那个小男孩坦诚地说我不会画画。他回答我:“这没关系,给我画一只绵羊吧。”
因为我从来没有画过绵羊,所以我就给他画了我最拿手的两幅画中的一幅,也就是那幅吞吃了大象的蟒蛇的外部图。而这个小男孩的回答让我惊得目瞪口呆,他说:“不!不!我不要一只蟒蛇肚子里的大象。蟒蛇太可怕了,而大象又太大。我家很小,我只需要一只绵羊。请为我画一只绵羊吧。”
于是,我画了一只绵羊。
……
展开