搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
从圣彼得堡到北京旅行记(1719-1722)/行走中国丛书
0.00     定价 ¥ 38.00
宁波大学园区图书馆
此书还可采购4本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787222178939
  • 作      者:
    作者:(英)约翰·贝尔|总主编:张昌山//耿昇|译者:蒋雯燕//崔焕伟
  • 出 版 社 :
    云南人民出版社
  • 出版日期:
    2018-11-01
收藏
作者简介
  约翰·贝尔(JohnBell,1691-1780)1691年出生于苏格兰安特蒙尼,1715-1718年曾以随团医生的身份跟随俄国沃伦斯基使团出使波斯。在1719-1722年间出使中国。他将自己从1714年到俄国至1746年回故乡期间32年的旅行经历分别写成了四本旅行记:《从俄国的彼得堡到波斯的伊斯坦布尔旅行记》、《从彼得堡到北京旅行记(1719-1722)》、《杰尔宾特旅行记》和《君士坦丁堡旅行记》。
  蒋雯燕,女,湖北武汉人。中国人民解放军海军工程大学外国语言文学系英语教员,讲师,海军中校,北京外国语大学博士,研究方向为海外汉学和跨文化研究。崔焕伟,女,河南人。研究方向为中俄关系史与中俄比较文学,曾编写《中国比较文学年鉴》。
展开
内容介绍
  《从圣彼得堡到北京旅行记(1719-1722)》是约翰·贝尔(John Bell,1691-1780)1719-1722年随同伊兹马伊洛夫使团来华觐见康熙皇帝的一部旅行记。全书记载了从彼得堡到北京的沿途见闻,包括沿途自然地貌、城市、建筑、物产、传统工艺、历史传说以及民风民俗等内容,同时还详细记载了使团在驻京期间觐见康熙皇帝、接受大臣宴请、在皇宫过春节等一系列外交活动。这部游记充分向我们展示了18世纪初期一个外国人眼里的中国北京。此外书中还附上了由约翰·贝尔翻译的该使团管理外交事务的大臣瑞典人劳伦斯·郎格(Lorenz Lange)的日记,该日记不仅从政治和外交的角度记录了18世纪初期俄国与中国就边界和商贸问题展开的一系列对话,而且记录了此行使臣觐见中国皇帝时与大臣们的谈话,向我们展现了一个外交官眼里的中国文化和中国人的生活。
展开
精彩书摘
  《从圣彼得堡到北京旅行记(1719-1722)》:
  位于北纬58度40分的托博尔斯克市,地处额尔齐斯河与托博尔河交汇处,这座城市也因此而得名。两条河流在托博尔斯克上游几百英里①的地段都是可航渡的。托博尔河汇入额尔齐斯河后流向鄂毕河(Oby)。俄国人在此选址也是因为这里土地肥沃并且风景优美。从前鞑靼人的王侯们在距这里30俄里处定居,其遗址现在已经废弃遭到毁坏。
  托博尔斯克市周围筑有坚固的砖墙,每隔一段距离就有方塔和堡垒,并筑有军用仓库。市内有政府办公的官邸、法院和一些砖砌的教堂,尤其是有一座规模较大的东正教大教堂及大主教官殿。从城墙上鸟瞰全城尤其是朝南面望去,视野十分开阔。西部地区地势平坦,森林茂密。当地居民主要以俄国人为主,从事着各行各业,他们中有些商人非常富裕,主要从事与中国边境或俄国其他地区的贸易。
  居民们大多依山居住。山脚下河岸地区有许多宽阔的街道,叫鞑靼街,这里居住着原始居民的后裔。这儿的居民和很多其他地方的居民一样,享受宗教自由和贸易自由。他们在人种、宗教、语言和生活习惯上与喀山和阿斯拉罕(As-rachan)地区的鞑靼人十分类似。他们的房子很干净。他们对陌生人彬彬有礼,以诚实可信著称,因为他们在商业贸易活动中一直保持良好的信誉,除了上述已提到的防御工事之外,整个边境都环绕着壕沟与护城栅栏。
  我们抵达这里时,时任西伯利亚副总督的是彼丘夫·索洛沃伊(Petrof Solo-voy)先生,他不仅熟悉政府的商业贸易,也掌管着卫队戍军。前任总督噶噶林亲王(Kneaz Gagarin)因冒犯了彼得陛下而被免职,他的继任阿列克谢·米哈伊洛维奇·切尔卡斯基(Alexie Minchaylovitz Chereasky)先生是一位令人尊敬的贵族,目前尚未到任。
  正如之前我们所经过的其他一些村庄一样,这里有很多身份显赫的瑞典军官,其中还有曾经在瑞典国王查尔斯十二世身边当秘书的迪特玛(Dittmar)先生,他是土生土长的立窝尼亚(Livonia)人,因其廉洁正直和能力出众而受人尊敬。噶噶林总督非常尊敬他,当然,总督先生事实上也是所有这些不幸的绅士们的朋友。囚徒们可以自由走动,去钓鱼或打猎,甚至还允许他们去别处探望同胞。在我看来,他们的陛下所施展的最大恩赐莫过于将他们安置在这个地区,这里不仅居住成本低,还能充分享受他们这种处境下最大限度的自由。
  我不得不提的是遍布本地区多数城镇的瑞典囚犯们,他们为开化这些偏远地区的当地居民可出了不少力,他们推介了一些实用的技艺,这些技艺是当地人前所未闻的。
  很多军官曾受过开明教育,他们为了更好地适应这种单调无趣的生活就花时间学习一些生动有趣而陶冶情操的知识,尤其是音乐和绘画,其中有些人还在这些方面取得突破进展。我曾经参加过几次他们的音乐会,发现在世界的这个角落居然能有人把各式各样的乐器演奏得如此和谐美妙,这点让我甚为惊讶。
  有时他们会教当地上流社会的青年男女法语、德语、音乐、舞蹈和其他一些东西,以此来结交一些有身份的朋友,对于像他们这种处境的人来说,这种方式诚然是既体面又实用的。
  托博尔斯克通常有总数五六千人(包括骑兵和步兵在内)的常规军队,此外还有一些预备役。这支军队再加上当地百姓的武装力量,能够有效地抵御周边鞑靼人的袭击。
  周围的森林和田野里有适应当地气候、种类丰富的野生生物,如大山鸡、野鸡等等。有一种野鸡个头与山鹑差不多,肉是白色的,很鲜嫩。它还有另一个种类,一定程度上要个头略大一点,爪子很粗糙,在冬天会像鸽子一样变成白色。和普通山鹑一样,临近冬天时,它们会飞向气候更温暖的地方,松鸡和鹬在秋天孵化完后代后迁徙。说到水禽或水鸟,世界上任何其他地方都不及此处之数量庞大、种类多样,它们也是候鸟,在我写的《波斯旅行记》中已经描述过这种里海沿岸规模庞大的鸟群了。
  ……
展开
目录
译者的话
第一章 从圣彼得堡到西伯利亚的首府托博尔斯克
第二章 托博尔斯克见闻,关于卡尔梅克人和前往托木斯克的沿途记录
第三章 托木斯克见闻,以及关于特祖利姆鞑靼人和前往伊利姆斯克的旅途见闻
第四章 雅库茨克、堪宗斯克、伊尔库茨克的旅途见闻
第五章 从伊尔库茨克穿越贝加尔湖去往色楞格斯克的旅途见闻,关于呼图克图的传说
第六章 色楞格斯克的见闻,狩猎,去萨拉特津的途中,中俄两国的边境
第七章 穿越萨拉特津、进入中国领土直到抵达长城脚下的沿途见闻
第八章 从中国长城到北京,进入北京城沿途见闻
第九章 使团驻京期间发生的一些事,使臣的会见等等
第十章 使团驻京期间发生的一些事(续)等等
第十一章 使团驻京期间发生的一些事(续),新年皇宫里的春节等等
第十二章 关于中国当朝皇帝、中国长城的一些介绍等等
第十三章 启程离开北京,返回莫斯科途中发生的事情
第十四章 到达苏尔古特,启程前往莫斯科,对一种叫犸猛的动物的描述等
附:郎克驻京笔记(1721-1722)
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用宁波大学园区图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录