搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
时光碎片
0.00     定价 ¥ 49.00
青岛市图书馆
  • ISBN:
    9787305075223
  • 作      者:
    (爱尔兰)约翰·班维尔著
  • 出 版 社 :
    南京大学出版社
  • 出版日期:
    2019.11
收藏
编辑推荐

1. 献给文艺青年的漫游随笔,漫游文学地理,追寻时间与逝去的秘密

巴黎之于海明威,是一场流动的盛宴,都柏林之于班维尔,同样如此:

乔伊斯、叶芝、贝克特等纷聚于此,在都柏林寻找自己的文艺梦。在班维尔的引领下,一场奇妙而独特的都柏林之旅就此铺展

 

2. 布克奖得主班维尔,写给都柏林与记忆的情书,犹疑温柔。

都柏林,从来不是我的都柏林。

那令人着迷的城市,我饥渴的年轻灵魂无限向往。

——班维尔

 

3. 作者屡获大奖,多年来是诺贝尔文学奖的有力竞争者之一

2005年击败“宿敌”石黑一雄拿下布克奖 ;

2011年获弗朗茨▪卡夫卡奖;

2013年获奥地利欧洲国家文学奖!

 

 

4. 文艺小书,实力派作者的轻盈漫笔,《爱尔兰独立报》《纽约时报》一致推荐

美妙……班维尔的漫游,就像鹰的飞行一样,既狂野又全面,囊括一切,让人想象更多。

——《纽约时报》

 

5. 都柏林,诗、酒、音乐、戏剧、童年,永不枯萎。

爱尔兰,欧洲神秘的岛屿,

都柏林,古老而文艺的心脏。

在那里,他们曾年轻、写作、做梦、满怀憧憬,然后老去。

 

6. 30多幅精美城市插图,图文并茂

 


展开
作者简介

约翰▪班维尔(John Banville),爱尔兰著名小说家、编剧。

1945年出生于爱尔兰韦克斯福德。班维尔的小说以精准、冷酷、充满辩证的散文风格著称,同时兼具纳博科夫式的创新。他的主要作品有《哥白尼博士》(1976年布莱克纪念奖)、《开普勒》(198 1 年《卫报》小说奖)、《牛顿书信》《证词》(入围1989年布克奖短名单)《幽灵》《雅典娜》《裹尸布》等。

2005年,凭借小说《海》获布克奖。

2011年,获弗朗茨▪卡夫卡奖。

近年来,班维尔也是诺贝尔文学奖的有力竞争者之一。

 

译者简介

金晓宇,生于天津。自由译者,从事翻译二十多年。英译中图书有《船热》《诱惑者》《写作人生》《嘻哈这门生意》《剧院里*好的座位》和《十首歌里的摇滚史》等;日译中图书有《和语言漫步的日记》《飞魂》和《丝绸之路纪行》等。现居杭州。


展开
内容介绍

爱尔兰,欧洲神秘的岛屿,都柏林,古老而文艺的心脏。

在那里,他们曾年轻、写作、做梦、满怀憧憬,然后老去。

巴黎之于海明威,是一场流动的盛宴,都柏林之于班维尔,同样如此:乔伊斯、叶芝、贝克特等纷聚于此,在都柏林寻找自己的文艺梦。在班维尔的引领下,一场奇妙而独特的都柏林之旅就此铺展,重回那个充满文艺气息的黄金创作年代,游荡于此时彼刻的都柏林的文化、建筑、社会、历史、班维尔的文学交友记忆与创作现场……


展开
精彩书评

一首流动的赞歌,献给悉心孕育年轻艺术家的城市。                                                     

——《影像》

 

班维尔写给这座城市的情书。

在他对20世纪五六十年代初都柏林的生动回忆中,这本书找到了它真正的核心。                                                   

——《爱尔兰独立报》

 

美妙……班维尔的漫游,就像鹰的飞行一样,既狂野又全面,囊括一切,让人想象更多。

——《纽约时报》


展开
精彩书摘

当然,都柏林是平凡的对立面。都柏林对我来说,就像契诃夫的《三姐妹》中的莫斯科对于伊琳娜一样,是一个充满魔力的应许之地,令我饥渴而年轻的灵魂永远向往。我比伊琳娜幸运,因为从韦克斯福德到都柏林的路程相对较短,只要我想经常去,就能如自己所愿。在贫穷的20世纪50年代,这座城市本身,也就是真正的都柏林——基本上是一个既没有吸引力又难看的地方,但是这并没有磨灭我对它的憧憬,甚至当我身处其中的时候,我也热望着它,以至于平凡的现实在我眼前不断地转换成超乎寻常的浪漫。没有人比一个小男孩更浪漫的了,正如罗伯特▪路易斯▪史蒂文森罗伯特▪路易斯▪史蒂文森(Robert Louis Stevenson,1850—1894),19世纪后半叶英国伟大的小说家。代表作品有长篇小说《金银岛》《化身博士》等。早年他到处游历,为创作积累了资源,后期致力小说创作,取得了极高的成就。

 

…❅…

 

过去是从什么时候成为过去的?那些以前仅仅是发生的事情要过多久才开始散发出神秘和超自然的光芒,标志它们已经真正成为过往了呢?毕竟,我们记忆中承载着的辉煌幻象,一度只是现在,平淡无奇、枯燥乏味、完全不值一提,除了一些时刻,譬如一个人刚刚坠入爱河、中了彩票,或者听到医生传达坏消息的时候。当我们把经验送进过去的实验室,是什么样的魔力才将其塑造和打磨出最后背影,珀西广场段大运河所呈现的光辉?这些问题都只是一个问题;当我还是个孩子的时候,它们就让我着迷,那时,我第一次有了一个巨大的发现,即创造物不仅包括我和我的附属物——母亲、饥饿、偏爱干燥甚于潮湿等——而是,一方面包括我,另一方面也包括世界:由其他人、其他现象、其他事物组成的世界。

这么说吧,现在是我们生活的地方,而过去是我们梦想去往的地方。然而,即使它是梦,它也是坚实和持续的梦。过去是一个用绳子拴住和不断膨胀的热气球,使我们在空中飘浮。

然而,我再问一遍,过去是什么?现在必须经历什么样的嬗变才能成为过去?时间的炼金术在一个明亮的深渊里暗自蓄力。

 

…❅…

 

天才,”波德莱尔评论说,“无非是精确阐述的童年。”我相信,这位伟大的法国颓废派艺术家——他在这里评论的是同样颓废的英国散文家托马斯▪德▪昆西(Thomas De Quincey),《一个英国瘾君子自白》(Confessions of an English OpiumEater)的作者——打算让“天才”一词在这个语境中被理解为“守护神”。古希腊人相信它存在于每个人身上:他的性格,甚至他的本质。如果波德莱尔是正确的,那么从某种意义上说,童年从未终结,而是存在于我们身上,不仅仅是作为记忆或记忆的复合体,而是作为我们内在本质的一个重要组成部分。每个艺术家都知道这一点,因为对于艺术家来说,童年和童年时对事物的概念,是常被称为灵感的东西的深层来源:原因之一在于我们尚是孩童时,第一次把这个世界看作神秘的事物。可悲的是,长大的过程是把神秘变成平凡的过程。我们不再对事物感到惊讶——天空、四季变换、爱情、其他人——只因为我们已经习惯了它们。

设想一个来自与我们完全不一样的遥远星球的人,他的政府正不怀好意地考虑长期占领地球的可能性,他被派到这里全面考察地球及其居民,然后向政府汇报。他快速地侦察四周——他具有快得惊人的观察、吸收能力——他正在对他的报告做最后润色,这时开始下雨了:水,从天上落下来!或是有人打喷嚏,这突然发作的是什么?或是有人打哈欠,这无声的尖叫是什么意思,而且为什么周围的人们对这种景象不感到惊讶和恐惧?我们的外星人当场意识到,他将不得不撕毁并重新起草自己的报告,因为这个地方远比他最初认为的要奇怪得多。

孩子,就像那个收集情报的外星人一样,存在于一种不断重复发生的惊讶状态——每隔一刻,他就会遇到一些不同寻常的新事物——但是最终他的感觉变得模糊了。不幸的是,正如我们所说的那样,某一时刻到了,他见识了一切。但我们没有人见识过一切:一切如新,每一次都是第一次。我们不是长大,我们所做的只是变得迟钝。


展开
目录

1 关于时间
2 西塞罗、维柯和艾比剧院
3 巴格特奥尼亚
4 在街头
5 登毗斯迦眺望巴勒斯坦
6 花园里的女孩
7 重获时间
—————— ❅——————
附录一
附录二
致谢
授权致谢


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用青岛市图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录