第一章 圣甲虫
事情的经过是这样的:我们五六个人中,我年纪最老,是他们的老师,更是他们的同伴和朋友;他们都是年轻人,充满了青春的活力与激情。这一切使我们都对自然万物充满了无限的热情与渴望。在一条盛开着接骨木和英国山楂树的山路上,树上的伞房花序散发出浓郁的苦涩香味,把金匠花金龟都陶醉了。我们沿着山路前行,一边谈天说地,一边猜测着圣甲虫是否已经莅临在安格尔多沙的高原上,并滚动着它那被古埃及人视为地球象征的粪球。我们猜测着那长着像珊瑚枝似的梭形尾巴的小蛛螺,想知道它是否游荡在山脚下的溪水中,是否在水面那绿毯般的浮萍下捉迷藏;我们猜测着小溪里那美丽的刺鱼,想知道它是否已经戴上了那蓝紫相间的结婚领带;初来乍到的燕子是否张开剪刀般的尾翼掠过草地,捕捉那正在一边跳舞一边下蛋的大蚊;长着眼状斑的蜥蜴是否从砂岩中的地穴中爬到阳光下,炫耀起它那布满蓝斑的臀部;从海上飞来的笑鸥是否成群结队地翱翔在河面上,追逐着溯罗呐河而上的准备到内陆水域产卵的鱼群,并不时发出阵阵狂笑般的鸣叫;不过,我就描述到这里吧;为了简短表达,我要说,我们这些狂热地喜欢跟动物生活在一起的幼稚而纯朴的人们,将度过一个难以言喻的欢乐的上午,以此庆祝春天的万物复苏。
……
温馨提示:请使用青岛市图书馆的读者帐号和密码进行登录
《昆虫记》使我熟悉了法布尔这位感情细腻、思想深刻的天才,这个大科学家像哲学家一般地想,美术家一般地看,文学家一般地写,《昆虫记》使我度过了无限美好的时光
——(法)罗斯丹
《昆虫记》不愧为“昆虫的史诗”,法布尔则不愧为“昆虫的荷马”。
——(法)雨果
法布尔是一位无与伦比的观察家。
——达尔文
法布尔的书中所讲的是昆虫的生活,但我们读了却觉得比看那些无聊的小说、戏剧更有趣味、更有意义。
——周作人