1.作为诺贝尔文学奖得主、20世纪美国文学的旗帜人物,福克纳对自己的作品褒贬不一,《喧哗与骚动》《我弥留之际》《押沙龙,押沙龙!》是他自称的心爱之作、得意之作,在这个“得意系列”中,他还常常提到《去吧,摩西》。
2.福克纳有个非常爱戴的黑人老保姆卡洛琳?巴尔大妈,她去世后福克纳写下了被评论家认为是*深情的散文,《去吧,摩西》则是福克纳献给她的深情长卷。蒋方舟说:这本书把自己看哭了。对这本书,福克纳非常看重,在书付印之时,他特别交代:“不得改动标点符号或句子结构。”
3.福克纳的作品,向来极其挑战读者的阅读力,而《去吧,摩西》则是美国南方风情画卷的文字展示,娓娓道来,诗意浓郁,读之轻松畅快。
4.福克纳研究专家、翻译家李文俊心血译作,全新出版。
展开
——诺贝尔文学奖颁奖词
读了福克纳之后,我感到如梦初醒,原来小说可以这样写。
——莫言
《去吧,摩西》一书虽然篇幅不大,却提供了一整个时期的历史画面,概括地反映了美国南方本质的一些问题。用福克纳自己的话说,这里的故事是“整片南方土地的缩影,是整个南方发展和变迁的历史”
——李文俊