小仲马(1824—1945),法国剧作家,小说家。为小说家大仲马的私生子,受父亲影响开始文学创作。代表作品有小说《茶花女》、戏剧《半上流社会》《私生子》《金钱问题》等。
译者简介:
郑克鲁(1939—2020),著名翻译家,曾获“傅雷翻译出版奖”。著有专著《法国文学论集》《法国诗歌史》等,译著有《悲惨世界》《茶花女》《巴黎圣母院》等,主编“面向21世纪课程教材”之《外国文学史》。
《茶花女》是法国作家小仲马根据自身经历创作的一部长篇小说,讲述了一个青年人与巴黎上流社会一朵交际花曲折凄婉的爱情故事。作品通过玛格丽特·戈蒂埃与阿尔芒·迪瓦尔的爱情悲剧,揭露了法国七月王朝上流社会奢华糜烂生活,对贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉,洋溢着浓厚的抒情色彩和悲剧气氛,具有感人至深的艺术魅力。
温馨提示:请使用员工书屋的读者帐号和密码进行登录