搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
那不勒斯的黎明
0.00     定价 ¥ 42.00
员工书屋
此书还可采购10本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787550032408
  • 作      者:
    [意]马西米利亚诺·威尔吉利奥
  • 译      者:
    王心怡
  • 出 版 社 :
    百花洲文艺出版社
  • 出版日期:
    2019-05-01
收藏
产品特色
编辑推荐

☆ 畅销书《那不勒斯的萤火》作者威尔吉利奥  “那不勒斯三部曲”第二部。

☆ 细致入微、自由洒脱的文字,挖掘出灵魂中千丝万缕的联结,电影胶片般再现了生活的黑暗和黎明。

☆ 将视线聚焦到了中年人身上,婚姻、事业、家庭接连不顺,深陷旋涡之中的主人公将何去何从?有社会热点,有话题度。

☆ 我们经常以为感情是可以舍弃的,但到最后才发现,那其实就是人生的全部。

☆一部关于生活和欲望的奠基之书。

☆ 随书附赠精美书签。


展开
作者简介

马西米利亚诺·威尔吉利奥,1979年出生于那不勒斯,是意大利知名的作家和编剧,其文字干净大气,善于将故事创作与历史事件结合,直击人心。已出版作品《那不勒斯的萤火》,以小人物命运和大历史变迁的完美融合得到众多媒体的一致盛赞。

展开
内容介绍

年近七旬、被赶出家门前来投奔的顽固父亲,日渐挑剔、不安分、结婚十年的妻子,充满压抑和争斗的工作,这一切使得乔瓦尼极度想要逃离。父亲的到来让乔瓦尼的生活更加充满矛盾,妻子西蒙娜带上儿子巴托和迭戈回了娘家,而乔瓦尼此时被迫卷入一场斗争中,与此同时,他遇见了美丽迷人的卡尔曼……

年少的巴托想要回家,他想念那台装着专业软件的电脑,想要完成他雄伟的计划——剪辑出四分零一秒的短片《我的一家》,那是一部他用摄像机记录下的关于家庭成员的生活琐事集,讲述了那些被偷走的生活。

当所有人都在试图清理过往、重建基地时,生活就会变好吗?


展开
精彩书评

作者运用黑色幽默的语言,写尽了平凡生活中的颓败与温暖。

——意大利《晚邮报》


在《那不勒斯的天空》中,我们终于得以远离那不勒斯的枪击和抢劫、黑手党和可卡因,有机会看到由琐事交织成的普通人的生活。质朴中透露着幽默,颓败中交织着温暖,这些都让故事和人物不会掉进日常的空虚里,反而烘托出一种关于命运的眷恋感。你知道的,威尔吉利奥总是能在任何地方展现出一种文学的宏大。

——意大利《共和报》


一个人知道自己为什么而活,就可以忍受任何一种生活。绝望只是人因窥知命运而支付的正常代价,在命运的深处,你总会找到绝望,但同时希望也等在那里。作者用讽刺去阻挡绝望,用经典的犹太式幽默去诉说生活中的不堪,提供面对命运所需要的勇气,令人为之震撼。

——意大利《午时邮报》


展开
精彩书摘

文摘1


西蒙娜想,或许自从她和诊疗中心的心理学家瓦莱里奥上床之后,她的婚姻就变成了一件复杂的事情。但是婚姻什么时候会正式陷入危机呢?婚姻陷入危机是因为它本来就处于危机之中。为什么突然有一天,你觉得一切都是可预料的,第二天,第三天,往后的每一天仿佛都可以预知。但其实真正能预知的,是你觉得自己的生活可预知这件事本身。


乔瓦尼从来都不能以正确的、成熟的态度来应对发生的种种事情,他既没有该有的痛苦,也不会在适当的时候与你吵吵架。过去的这二十一个月里,他们的性行为也就只有十来次,尽管他们俩都心照不宣,无人提及“危机”这个词,但无疑他们的婚姻已陷入危机。


她睡不着,躺在她身旁的乔瓦尼,就像死人一样既不呼吸也不挪动,除了他的手偶尔会在床单上动弹几下,但那也只是完全没有意识的抖动。


随着时间的推移,她变成了那种语欲胜人的女人,即使这种言语上的胜利是以牺牲他人的感情和尊重作为代价。用他人的幼稚衬托出自己的成熟,同时又不失优雅,像侦探一样敏锐观察着他人言行中的不一致,这些都像海洛因一样给她带来快乐。


她感到肚子有些饿,没准儿可以以此为契机展开一番讨论,虽然这只不过是个打开话题的借口。她十分清楚自己真正想要表达什么,并且胜券在握。但是今晚她不想吵架,至少不是故意想吵架的,她只想要在乔瓦尼身体没有不适的情况下,把自己的观点强加给他。生活本就不易,他们当下的处境也不容乐观,要是在此基础上,还要加上一个六十多岁仍欲求不满的老人,无疑是雪上加霜。她的忍耐,也终于在十一天后到达了极限。即便那是她丈夫的父亲,即便孩子们也都很喜欢他住在家里。说实话,老乔算得上英俊,他肩膀宽阔,身体健壮,身高刚刚好,他结实的手臂让人感觉他能够举起任何东西,但他是属于另一个时代的人,况且他还那么令人恼火。背叛,也随着他的到来潜伏在了这个家里,但显然这不是背叛该出现的时候。


床的另一头,乔瓦尼零碎的思绪被逐渐暗淡的光线取代,陷入沉沉的睡眠。这时,一个问句准确地扣在他头上,在晚上这个点被一个问题吵醒,就像有人弄乱你的头发或拉扯你的睡衣一样令人厌烦。


“怎么了?”


“你睡着了吗?”


“可能吧,我不知道。怎么了?”


“没什么,我就是想跟你说个事。”


在婚姻的无数条潜规则中,有一条最基本的,就是不要在半夜和对方讨论自己的想法,无论如何,也千万不要在双方沉默半小时后突然开口。除非是喝了点酒的周末或暑假,毕竟小饮怡情。但在二月(两人交流沟通的次数远远低于其他季节的平均值),在与平常无异的一天结束后,这种情况下是万不可在深夜发表意见的。


乔瓦尼觉得,他选择了婚姻,并不意味着就放弃了自己梦想的生活。


“什么事?一定要现在说吗?”


和昏昏欲睡的乔瓦尼截然不同,此时的西蒙娜睁着眼,状态无比清醒,带着从早上六点开始的持续的压力。“你爸,”她说,“他得搬出去。”


就像一部回放的电影,乔瓦尼追寻着他意识里仅有的一点清醒,试图理解他妻子的话。“什么?”他问道,“为什么?”


“我担心孩子。”西蒙娜说,“单从教育这一点来说,你爸的存在就是一场灾难。”


每当有人把教育说得宛如一吨水泥般沉重时,他总是无比嫌恶、反感。


“在我看来,孩子们对他很满意。”


“但你也听到巴托说的那些事情了,不是吗?还是说你当时在忙着吃煎肉排?这个罗萨丽娅是他妈谁?她是从哪儿冒出来的?”


黑暗之中,乔瓦尼被这讥讽的沉默击垮,一股恶毒的寒意刺痛着他全身,就像在大型超市冷冻柜的过道间行走。


“我的意思是,”西蒙娜继续道,“他们的关系很好,这我当然很高兴,但生活在一起就是另一回事了。我只想要我的孩子们按照自己的节奏成长,不用去做些无用的奔跑。现下,每天维持现状就已经非常困难,可自从你父亲来了,他的处事方式就像杵着棒子一样,推着我们计划的轮子向前跑……你必须尽快跟他谈谈。”


计划?乔瓦尼很累,但他确定他从未跟西蒙娜讨论过关于孩子们的什么计划。他们曾讨论过什么对孩子们好,讨论过孩子们不应该只是上学和看电视,让他们积极参与各项活动是多么地有用。但是这一切都不能过度,西蒙娜对任何事情,都执着于掌控在一个刚刚好的程度,否则好事可能也会变成坏事,而坏事则会破坏她所谓的计划,或许计划就是不能过度。也许当她谈到计划,暗指的是雀巢产品对计划的破坏。


“所以呢?”她问道,“你会跟他谈吗?”


他一直都很信赖西蒙娜,即使是现在,他也清楚这是个明智的决定。但他想找个恰当的时机好好地讨论这一切。他感到有种强烈的必要,需要重建他们家现行的教育理念,一起商量更适合他们的孩子的教育方式,此外,还要决定哪些人真的可以当朋友、哪些人不行。他想沿着生命那荒芜的沙滩,给过去和未来之间画上一条明确的分界线。但是,她怎么能就这么脱口而出,什么叫“你爸他得搬出去”?那是他爸,就算他会杵着棒子推着他们的计划向前走,他也始终是他爸,而现在他无处可去。


“所以呢?”


沉默,距离,冷漠。我是谁,你是谁?


西蒙娜开始哭,悲哀滑过沙哑的嗓子,猝不及防的哭声缓缓如流水,让人痛苦不堪,让他忍不住想要安慰她、抱紧她,想要打破这沉默,想要为她做任何事情,只要她不再哭泣。内疚感,在乔瓦尼看来,是他听过的最真实的副歌。


“所以呢?”呜咽的声音问道。


沉默,距离,冷漠。


乔瓦尼挪了挪枕头,把身子转向了另一侧。


 


 


文摘2


老乔非常感动,因为他觉得,他至少也帮忙创造了一些好东西。《我的一家》是他看过的最朴素却最催泪的东西。他头一次没有为所发生的事情感到内疚,不,相反,他内心感到的是对巴托满满的骄傲。小小的巴托,用这种悲情的方式,让这个家庭的每一位成员都能感到自己的重要性。


巴托在他们没有察觉的情况下录制了这么多视频,他感触良多,觉得某些血脉里的东西在传承下去。他是这个家庭里最年老的成员,家里的长者,一家老小里的老智者。喏,屏幕里正放着他呢,他解开衬衣放在床上,看了眼衬衣,又回去拿他的夹克。


“你什么时候做的?!”他试图盖过背景音乐的声音。


“嘘!”大家不约而同地冲他说道。


他们的眼里只有巴托,短片的画面在飞速变动,甚至都来不及细看就已经切换到下一个场景。所有人都有,包括外公外婆以及许多其他的人,他们喝酒、吃饭、讨论。这是巴托的全部世界,有些画面里,大家还都留着之前的发型,还穿着遥远的夏天的衣服。然后,巴托出场了,当迭戈嘴里含着奶瓶的时候,他录下了自己。


迭戈正是在这时跑到电视机跟前,他停下来瞪大眼睛看着电视,也许他认出巴托来了,他惊奇地转向沙发看了一眼,然后手指着屏幕喊道:“巴托!”


“嘘!”有人对他说道,虽没那么严肃,“别凑在电视机前面,对你不好。”


电视机上的画面仍在不断变化,在尾声的伴奏响起之前,有一段轻缓的吉他独奏,他在这一段放上了他从房间窗户拍摄的黎明。这是夏季的黎明,光芒四射。


“这是什么时候拍的?”西蒙娜没忍住好奇心。


“别说话。”不知谁说了句。


巴托一只眼睛紧盯着屏幕,另一只眼睛观察着沙发。伴奏最后一次响起,影片已经到了尾声,迭戈向镜头伸出双手,爷爷也向镜头伸出手,然后是克莉丝汀在做饭,再然后,是爸爸和妈妈在亲吻,他们发现自己被拍,伸出手试图遮挡。屏幕变成一片蓝色,影片就此结束,巴托闭上眼睛等待。


克莉丝汀开始鼓掌。


罗里斯也跟着鼓掌。


老乔十分幸福激动,呼吸都有些不顺畅。“我就说你是个聪明的孩子。”他用嘶哑的声音说道,然后转向其他人,“我说得对不对?”


紧张的乔瓦尼起身去寻找迭戈。


西蒙娜眼眶湿润,无比激动地说道:“不过,我屁股还是很好看的。”


西蒙娜自从开始上冥想课之后,身材保持得很好,这三个月以来,她对人类的行为有了更深入的理解,比她这些年在工作室里学的都多。当然了,学习有助于她预先知晓某些行为的发生,或者说,知道人们什么时候会说哪些话、做哪些动作,做好再见、告别的准备。在这三个月里,西蒙娜学会了等待,在等待的空当中猜到乔瓦尼正要说的话、正要做的事,明白他什么时候准备离开她。


午饭后的困倦萦绕在整所房子里,有些人躺在床上打瞌睡(比如老乔和巴托),有些在深度睡眠(迭戈),还有人倚在沙发上看电视(罗里斯和克莉丝汀)。


在老乔家吃饭,速度很快,和平常没有任何区别,就好像是一周中的任何一天,即使是有客人的时候,也照样吃得很快。乔瓦尼离开餐桌,每次只有当他按照传统,仪式般地喝点咖啡,吃个小点心,一餐饭才算是真正结束。他总是惊讶于,在饭后晚点离开餐桌和不决定马上离开餐桌之间并没有任何逻辑上的联系。我们流连忘返,我们再次开始闲聊,我们挪到沙发上。用第无数杯咖啡、第无数支香烟来完成一个冗长的仪式,所有这一切都是为了不承认我们正在死去,我们用酒、糖果和烟草填满自己,可这也无法拯救我们。


西蒙娜在等乔瓦尼过来找自己。最近这段时间,她真正缺少的,是一个能与之倾诉的对象,朋友也好,妹妹也行,总之只要不是乔瓦尼就行。但是找到一个能理解她的人并非易事。自从结婚以来,她的生活就变成在工作和家庭之间周转,所以,要想找到一个既没有结婚,也不必管孩子和家庭的人来倾诉,自然是难如大海捞针。


在乔瓦尼去找她之前,空气变了味,沉默变得不那么普通,环境噪声从背景传到前景。门在吱吱呀呀哀怨地寻求着更多的关注,回廊里难以察觉的脚步声转化为思想的游行,那是正在移动的不安,不安于他正要抛下自己的妻子,奔向另一个女人。


西蒙娜的冥想课还包括沉默和随意思考的练习。她第一次觉得话语是没有必要的。


“你在干吗?”


乔瓦尼有些不稳地走进厨房,他正密切地观察她,他想阻止大脑中的嗡嗡声,并给人一种专注于当前情况的印象。


“没什么。”西蒙娜说,“我在思考。”


“思考什么?”


当男人不想卷入有风险的讨论之中时,他们总是提各种问题,但如果他们真的得到答案,答案会阻碍他之前所下的决定。


“没什么。”


“真的吗?”


西蒙娜叹了口气,说:“真的。你要走了吗?”


当男人们最终得到答案时,总是会犹犹豫豫,就好像他们脑子里在想的是别的事情,反倒弄得女人们有些不知如何是好了。


“嗯,我把车钥匙放到客厅了。”


乔瓦尼靠近西蒙娜,他们热情地亲吻,如曾经刚陷入爱河时的沉醉。他的嘴吮吸着她的唾液,她也同样。他们闭着眼睛,脑子都不转了。然后从客厅传来一阵噪声,也许是睡着的罗里斯打的呼噜声,打断了他们俩,魔法就这样消失了。


 


展开
目录

序 幕

第一部分

毒井

第二部分

灾难的生命力

第三部分

如何治愈一点点


后记

致谢


展开
评论
展开
加入书架成功!若您下单的图书有多卷册,请在确认订单时标明您需要的是哪一册,谢谢!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用员工书屋的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录