搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
阿赫玛托娃诗选(精)/外国文学名著丛书
0.00     定价 ¥ 59.00
湖南大学
此书还可采购5本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787020197385
  • 作      者:
    作者:(俄罗斯)阿赫玛托娃|责编:李丹丹|译者:高莽
  • 出 版 社 :
    人民文学出版社
  • 出版日期:
    2021-02-01
收藏
内容介绍
《阿赫玛托娃诗选》精选俄国著名女诗人阿赫玛托娃的代表作,阿赫玛托娃的诗体现出俄罗斯古典诗歌优美、清新、简练与和谐的传统,她的抒情诗中以爱情诗的成就最高,她善于描写受挫的爱情——爱情带给女性的孤独与忧伤、委屈与折磨、反叛与徘徊,甚至激愤与复仇,还有爱情不可思议的魔力。有别于普希金“明朗的忧郁”,她用新颖清丽的语句道出心底的深蕴。描绘孤独的生活和抒发相思之情时,表达了对情人的依恋。字句不多,但宛转曲折,清俊疏朗。
展开
目录
译本序
简略的自述
《黄昏集》选译

在皇村
一 “林荫路上牵走了一匹匹马驹……”
二 “……那儿是我的大理石替身……”
三 “黝黑的少年在林荫路上徘徊……”
“无论是那个吹风笛的男孩……”
“深色披肩下紧抱着双臂……”
“门扉儿半开……”
“你可想知道全部过程……”
吟唱最后一次会晤
“心儿没有锁在心上……”
白夜里
“风儿,你,你来把我埋葬……”
灰色眼睛的国王
他爱过……
“我的生活恰似挂钟里的布谷……”

诗两首
一 “枕头——上下都已……”
二 “还是那个声音,还是那道视线……”
“我对着窗前的光亮祈祷……”
《念珠集》选译
心慌意乱
一 “灼热的阳光令人烦闷……”
二 “你不爱,你不想看……”
三 “出于一般的礼貌……”
“我们在这儿是些游手好闲之辈……”
“眼睛不由自主地乞求宽饶……”
“真正的体贴不声不响……”
“我有一个浅笑……”
“你好!你可曾听见……”
记忆的呼声
“你知道,我正为不自由所苦……”
1913年11月8日
“别把我的信,亲爱的,揉搓……”
“我来到诗人家里做客……”
“我送友人到门口……”
“这十一月的日子,可会把我原谅……”
“我不乞求你的爱……”
《群飞的白鸟》选译
《车前草》选译
ANNO DOMINI选译
《芦苇集》选译
《第七本诗集》选译
《集外篇》选译
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用湖南大学的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录