搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
动物园;第三工厂
0.00     定价 ¥ 38.00
上海丹诚
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • 所 属 馆 :
    宝山区图书馆
  • ISBN:
    9787220099175
  • 作      者:
    (俄)什克洛夫斯基著
  • 出 版 社 :
    四川人民出版社
  • 出版日期:
    2016
收藏
编辑推荐
  ★俄国形式美学的代言人和语文体小说的开创者。
  ★《动物园》:“我们时代温柔的一本书。”
  ★《第三工厂》:“我想和自己的岁月对话,想明白它的声音。”
展开
作者简介
  维克多·鲍里索维奇·什克洛夫斯基(Виктор Борисович Шкловский,1893-1984),俄国著名文学理论家、作家、批评家、政论家、编剧和电影理论家,苏联国家奖章获得者。他是俄国形式美学的代言人和语文体小说的开创者,20世纪20年代“谢拉皮翁兄弟”团体成员和导师。十月革命前他开始创作,以《词语的复活》(1914)、《作为手法的艺术》(1917)等理论著述,以“陌生化”等形式主义纲领性理论一举成名。他的著名文论著作《散文理论》(1929;1982)在世界文论界享有盛名。他还著有自传三部曲《感伤的旅行》、《动物园,或不谈爱情的信札,或第三个爱洛伊丝》、《第三工厂》及《往事》等回忆录;《托尔斯泰传》、《爱森斯坦》、《马雅可夫斯基》、《马可·波罗》等人物传记和历史传记小说;《罗赞诺夫》、《马步》、《汉堡记事》等一系列散文体文论。

  赵晓彬,1963年生,哈尔滨师范大学斯拉夫语学院教授、副院长;中国俄罗斯文学研究会理事,《俄罗斯文艺》杂志编委;黑龙江省高校人文社科重点研究基地——哈尔滨师范大学俄罗斯文化艺术研究中心主任;黑龙江大学俄语语言与文化研究中心兼职研究员。主要从事俄罗斯文学与文论研究,主攻俄国形式主义和结构主义文学理论。出版学术专著三部,发表论文近五十篇。

  郑艳红,1978年生,绥化学院外国语学院教师;中国社会科学院外国文学所在读博士。主要从事俄罗斯文学研究,在《世界文学评论》等期刊发表学术论文数篇。
展开
内容介绍
  本书包含《动物园,或不谈爱情的信札,或第三个爱洛伊丝》和《第三工厂》两部作品。《动物园,或不谈爱情的信札,或第三个爱洛伊丝》由34封情书组成,是一部极具隐喻性和联想性的小说,创作于1923年作者流亡柏林期间。在这部小说里,作者以书信体的方式描述了自己流亡时期的日常生活以及对女主人公艾丽雅的爱慕思念之情。隐含在这些情书之下的,是作者的回忆、时评、文论、抒情及哲理性思考。流亡的生活毕竟不如人意,在这种情况之下,作者选择了妥协,并在高尔基的帮助下回到俄国。回国后他创作了《第三工厂》,以自传方式记录了革命、战争及新旧政治文化更迭时期作者本人的命运变化,以及记忆犹新的快乐童年、学校阅历、早年文学小组等生活与创作情景。
  系列书介绍:
  19世纪以降,俄罗斯诞生了一大批世界级的文学巨匠,如普希金、赫尔岑、托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、屠格涅夫等,这些金子般的名字迄今仍在向世人闪烁着独特的光芒。然而,作为一座富矿,俄罗斯文学在我国所显露的仅是冰山一角,大量的宝藏仍在我们有限的视阈之外。“金色俄罗斯丛书”进一步挖掘那些静卧在俄罗斯文化沃土中的金锭,向中国读者展示赫尔岑的人性,丘特切夫的智慧,费特的唯美,苔菲的幽默,什克洛夫斯基的精致,波普拉夫斯基的超现实,哈尔姆斯的怪诞……可以这样说,俄罗斯文学史即一部绝妙的俄国思想史,它所关注的始终是民族、人类的命运和遭际,还有在动荡社会中人类感情的变异和理性的迷失。
  “金色俄罗斯丛书”由北京外国语大学外国文学研究所教授、博士生导师,著名诗人、翻译家汪剑钊主编,遴选普希金、赫尔岑、托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、屠格涅夫等大师的经典作品,向中国读者呈现优美而深厚的俄罗斯文学。
展开
精彩书评
  ★我们时代温柔的一本书。
  ——金兹堡

  ★我们读到了什克洛夫斯基的勇敢与坚韧、激情与蛮横。他的心胸比叶尼塞河更宽广、更凛冽。
  ——阿达莫维奇

  ★他可能并不是所有人的导师,但他的思维方式早已吸引了所有的人。
  ——别列金

  ★我觉得,这位充满热情的人在这个世界感到的却是孤独。他的感受是可以理解的:偶然现身于德国,他思乡、渴望回家。
  ——爱伦堡

  ★什克洛夫斯基在对经典文学富有个性意义的“英雄们”的缅怀中,打破了自传主人公的传统塑造的窠臼,富有创新地书写了新时代个体知识分子的呢喃,并以独具特色的语文体小说向世人宣布长篇小说的末日。
  ——赵晓彬
展开
精彩书摘
  动物园?第三工厂
  第二十九封信
  这是一封信,是寄给中央执行委员会的。信中再次谈到十二座铁桥。这封信请求批准他返回俄国。
  呈全俄中央执行委员会申请书
  我不能在柏林生活。
  我所有的生活方式,所有的生活习惯都与今天的俄罗斯相连。我只会为俄国工作。
  我住在柏林是不对的。
  革命改变了我,没有革命我便无法呼吸。在这里只能被憋死。
  柏林的忧郁就仿若碳化物的尘埃,令人痛苦。我给一个女人写了很多封信后才写这封信,对此你们不要觉得奇怪。
  我根本没有卷入这桩爱情事件中。
  我给写信的女人从来就不存在。或许存在也是另一个女人,一位好同志,我的朋友,只是我没能和她达成相互谅解。爱丽娅只是一个隐喻。我杜撰了这个女人和爱情是为了写这本关于隔阂、关于异邦人、关于异国土地的书。我渴望回俄国。
  过去的一切都已过去,我的青春、自信都被那十二座铁桥剥夺殆尽。我举起手又放下。
  请批准我和我全部简单的行李:六件衬衫(三件随身换穿,三件送洗),一双错上了黑色鞋油的黄色皮靴,一条我费尽心思也没有压出裤线的蓝色旧裤子进入俄国吧。
  ……
展开
目录
《动物园·第三工厂》目录
动物园,或不谈爱情的信札,或第三个爱洛伊斯
第三工厂
译后记
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用注册云书房的手机号与密码进行登录

点击获取验证码
登录
没有账号密码?立即注册  修改密码