搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
生日故事集 专著 = Birthday stories
0.00     定价 ¥ 36.00
上海丹诚
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • 所 属 馆 :
    虹口区图书馆
  • ISBN:
    9787532769827
  • 作      者:
    村上春树编著
  • 出 版 社 :
    上海译文出版社
  • 出版日期:
    2015
收藏
作者简介

编者:村上春树,日本现代小说家,生于京都伏见区。毕业于早稻田大学第一文学部演剧科,亦擅长美国文学的翻译,29岁开始写作,第一部作品《且听风吟》即获得日本群像新人奖,1987年第五部长篇小说《挪威的森林》上市至2010年在日本畅销一千万册,国内简体版到2004年销售总量786万,引起“村上现象”。其作品风格深受欧美作家的影响,基调轻盈,少有日本战后阴郁沉重的文字气息,被称作第一个纯正的“二战后时期作家”,并被誉为日本80年代的文学旗手。

译者:
林少华(1952-),中国海洋大学外国语学院教授,是村上春树的“御用翻译”。毕业于吉林大学日文专业,现为中国海洋大学日语系教授。因其翻译了日本文学家村上春树的众多作品而闻名中国大陆。译有《挪威的森林》、《海边的卡夫卡》等31卷村上春树文集及夏目漱石、川端康成等名家作品凡45种。因译村上春树《挪威的森林》而为广大读者熟悉,此后陆续翻译32卷村上春树文集及夏目漱石、芥川龙之介、川端康成、井上靖、东山魁夷等名家作品。林少华以优美典雅的文字和对日本文学作品气氛的出色把握,受到读者的推崇,同时他还应多家报刊邀请,撰写专栏,亦是国内知名的专栏作家。

孔亚雷,1975年生,现为自由小说家、翻译家。2008年,他出版了第一部长篇小说《不失者》。他翻译过的作家包括美国小说家保罗奥斯特、加拿大歌手兼诗人莱昂纳德科恩、英国作家杰夫戴尔等。他的短篇小说《芒果》和《小而温暖的死》曾分别入选2005、2006年中国*短篇小说。2012年获得第四届西湖中国新锐文学奖。


展开
内容介绍

十多年前,村上春树在接连读了威廉·特雷弗《蒂莫西的生日》和拉塞尔·班克斯《摩尔人》这两个以生日为主题的精彩故事后,萌生了一个奇妙的想法:从近十年发表的当代英语短篇小说中,搜集以生日为主题的故事编一个选集,并翻译成日文出版。

中文版《生日故事集》中,村上春树所撰写的序言、评论和《生日女郎》由林少华译自日文版,其余作家的短篇小说有孔亚蕾译自英文版。


展开
精彩书评

“精彩……村上春树以优雅轻盈的笔触介绍了所有的这些短篇小说”
——《星期日先驱报》

“一部令人难忘的小说集。小说的语调和场景如同每位作者般迥异,但它们都与那种随意却又*重要的方式相关——我们正是以这种方式标志出生命的流逝。”
——《观察家》


展开
目录

村上春树/ 序言:我的生日,你的生日 1
拉塞尔·班克斯/ 摩尔人 3
丹尼斯·约翰逊/ 盾盾 17
威廉·特雷弗/ 蒂莫西的生日 27
丹尼尔·莱昂斯/ 生日蛋糕 51
琳达·塞克森/ 变 61
大卫·福斯特·华莱士/ 永远在上 71
伊森·坎宁/ 天使仁慈,天使愤怒 87
安德莉亚·李/ 生日礼物 103
雷蒙德·卡佛/ 洗澡 131
保罗·索鲁/ 骰子游戏 145
克莱尔·吉根/ 在水边 155
刘易斯·罗宾逊/ 搭车 167
村上春树/ 生日女郎 193


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用注册云书房的手机号与密码进行登录

点击获取验证码
登录
没有账号密码?立即注册  修改密码