金.阿多尼兹奥的新作是一本火辣、阴暗的身体之书,专注于性本能的裂变与融合。用一股黑色热情,阿多尼兹奥的激情独白把你拉进叙事的闺房,让你留在那里,直到她结束。她优雅地讲述故事与沉思,既无比熟悉,又精彩激烈。
——托尼.霍格兰
这个国家最刺激、最尖锐的诗人之一。
——史蒂夫.科维《圣迭戈联合论坛报》
阿多尼兹奥的诗是一场家庭派对,大门敞开,人们手握龙舌兰酒瓶,说道:“进来吧。”
——凯文.伯杰《旧金山杂志》
阿多尼兹奥的诗如同一口口冰冷的带青草味的白葡萄酒,容易入喉,但片刻之后,你就感受到它们满满的后劲。
——唐娜.希曼《书单》
《爱情之谜》是美国女诗人金.阿多尼兹奥在中国出版的第一本诗集,由青年诗人、诗歌译者梁余晶翻译。在这本诗集里,阿多尼兹奥把爱与身体作为主题,将她的个人写作风格展现得淋漓尽致。她写身体、性、生命的衰变与死亡等方面的诗歌,都非常大胆而直接,细腻且充满激情。她的诗歌就是她自我的全部释放,是她激烈的情感从感官到心灵的彻底爆发。
1 译序
Ⅰ
003 第一个吻
005 偷来的时刻
006 布鲁斯:致但丁.阿利基耶里
008 曾经
010 那又怎样
011 31 岁的情人
013 缪斯
015 你不知道什么是爱
016 布鲁斯:致罗伯托
018 从那以后:一首帕拉德尔诗
020 商籁尼兹奥:关于德莱顿的一行诗
022 前男友
025 跳舞
Ⅱ
029 死亡诗
031 恐怖片
034 死女孩
036 艾蔻与纳西瑟斯
038 一起吃
040 猫诗
042 黑色
045 2 月14 日
047 然后我醒来
050 梦里
053 工作
055 高烧布鲁斯
057 洗
Ⅲ
061 它
063 知识
065 加利福尼亚街
067 世界之道
069 亲爱的先生或女士
071 上帝之下、不可分裂之国度
075 鸡
078 失踪的男孩布鲁斯
080 人性
Ⅳ
085 酒鬼人生
087 坏女孩
089 午夜时分
091 边界以南
093 灵与肉
095 布鲁斯:致罗伯特.约翰逊
金.阿多尼兹奥的新作是一本火辣、阴暗的身体之书,专注于性本能的裂变与融合。用一股黑色热情,阿多尼兹奥的激情独白把你拉进叙事的闺房,让你留在那里,直到她结束。她优雅地讲述故事与沉思,既无比熟悉,又精彩激烈。
——托尼.霍格兰
这个国家最刺激、最尖锐的诗人之一。
——史蒂夫.科维《圣迭戈联合论坛报》
阿多尼兹奥的诗是一场家庭派对,大门敞开,人们手握龙舌兰酒瓶,说道:“进来吧。”
——凯文.伯杰《旧金山杂志》
阿多尼兹奥的诗如同一口口冰冷的带青草味的白葡萄酒,容易入喉,但片刻之后,你就感受到它们满满的后劲。
——唐娜.希曼《书单》