搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
笔译新视角:理论与实践
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787118089349
  • 作      者:
    谢建平,陈芙等编著
  • 出 版 社 :
    国防工业出版社
  • 出版日期:
    2013
收藏
内容介绍
  《专门用途英语系列教程·笔译新视角:理论与实践》是以专门用途语篇为主题,集“科技、商务、社会用途”语篇为一体,理论与实践紧密结合的英汉互译笔译教材。全书分为3章,选取15类语篇中具有代表性和实用性的题材,以翻译的难点和相关技巧、语篇翻译实例和评析、译论链接与知识拓展、翻译实训4个版块详细讲解笔译技能与方法。
  《专门用途英语系列教程·笔译新视角:理论与实践》适合英语专业本科、专科学生和研究生,可作为非英语专业本科学生的拓展教材,同时也可作为大学英语和研究生英语翻译教学方面的参考书,对翻译工作者及翻译爱,好者也具较强的指导意义和实用价值。
展开
目录
第1章 科技语篇
1.1  环境语篇
1.1.1  环境语篇翻译的难点与技巧
(一)翻译难点与技巧
(二)环境语篇翻译实例与评析
1.1.2  知识拓展(1):科技语篇的特点
1.1.3  实训工作坊
(一)句子与语篇翻译
(二)“回译”工作坊
1.2  航空航天科技语篇
1.2.1  航空航天科技语篇翻译的难点与技巧
(一)翻译难点与技巧
(二)航空航天语篇翻译实例与评析
1.2.2  知识拓展(2):科技语篇翻译
(一)长句.的语篇功能及其翻译
(二)后置修饰语的语篇功能及其翻译
(三)一般性时态的语篇功能及其翻译
(四)名词化倾向的语篇功能及其翻译
(五)被动语态的语篇功能及翻译
1.2.3  实训工作坊
(一)句子与语篇翻译
(二)“回译”工作坊
1.3  机电科技语篇
1.3.1  机电科技语篇翻译的难点与技巧
(一)翻译难点与技巧
(二)机电科技语篇翻译实例与评析
1.3.2  译论链接(1):语篇功能理论及翻译
(一)主位述位结构
(二)主位推进模式
(三)信息结构
(四)衔接系统
(五)连贯
1.3.3  实训工作坊
(一)句子与语篇翻译
(二)“回译”工作坊
1.4  计算机与网络技术语篇
1.4.1  计算机与网络技术语篇翻译的难点与技巧
(一)翻译难点与技巧
(二)计算机与网络技术语篇翻译实例与评析
1.4.2  译论链接(2):纽马克的文本类型理论
1.4.3  实训工作坊
(一)句子与语篇翻译实训
(二)“回译”工作坊
1.5  医药语篇
1.5.1  医药语篇翻译的难点与技巧
(一)翻译难点与技巧
(二)医药语篇翻译实例与评析
1.5.2  译论链接(3):关联理论
1.5.3  实训工作坊
(一)句子与语篇翻译实训
(二)“回译”工作坊

第2章 商务语篇
2.1  商务函电语篇
2.1.1  商务函电语篇翻译的难点与技巧
(一)商务函电语篇简介
(二)翻译难点与技巧
(三)商务函电语篇翻译实例与评析
2.1.2  知识拓展(3):商务语篇的特点
(一)词汇特征
(二)句法特征
(三)语篇特征
2.1.3  实训工作坊
(一)句子与语篇翻译
(二)“回译”工作坊
2.2  商务单证语篇
2.2.1  商务单证语篇翻译的难点与技巧
(一)翻译难点与技巧
(二)商务单证语篇翻译实例与评析
2.2.2  知识拓展(4):商务语篇的翻译
(一)商务语篇翻译的发展
(二)商务语篇的翻译策略
……
第3章 社会用途语篇
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证