凡例
专业术语对照表
前言
第一章 引言
第一节 词汇与语法的关系
第二节 词汇触发理论
第三节 本书的理论框架
第四节 语料库
第五节 节点词的选择
第六节 工具和统计值
第七节 本书的研究设计
第八节 本书关键术语定义
第九节 本书结构
第二章 语料库语言学的发展
第一节 引言
第二节 语料库语言学
第三章 词汇触发理论中的三个基础概念
第一节 引言
第二节 搭配
第三节 词汇触发理论中的三个概念
第四节 词汇触发理论的应用与进展
第五节 词汇触发理论在新维度上的应用与扩展
第六节 小结
第四章 英语的搭配和类联接触发
第一节 引言
第二节 world的一般搭配特征
第三节 world类联接行为的总体概述
第四节 world的类联接行为总结
第五节 英语的搭配与类联接互构行为
第五章 词汇的搭配与类联接交互行为
第一节 引言
第二节 world的语义联接概况
第三节 world在宾语内的搭配概况
第四节 world在宾语中的搭配概况
第五节 world出现在补语中时的搭配概况
第六节 world的语法位置总结
第七节 套嵌的搭配行为
第八节 小结
第六章 汉语的词汇触发特征
第一节 引言
第二节 世界shi4jie4的一般搭配行为
第三节 世界shi4jie4的类联接行为概况
第四节 语法功能的触发
第五节 名词词组内的类联接触发现象
第六节 在名词词组中担任不同语法功能时的语法分布
第七节 汉语套嵌的类联接行为
第七章 汉语触发的复杂情况
第一节 引言
第二节 世界shi4jie4的语义联接概况
第三节 篇章语义联接
第四节 世界shi4jie4共现在主语时的搭配概况
……
第八章 英汉词汇触发的异同
第九章 结论
参考文献
展开