搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
我们和你们:中国和捷克的故事(捷克)
0.00     定价 ¥ 99.00
德清县图书馆
  • ISBN:
    9787508543291
  • 作      者:
    马克卿
  • 译      者:
    徐伟珠 鲁碧霞
  • 出 版 社 :
    五洲传播出版社
  • 出版日期:
    2020-03-01
收藏
编辑推荐
本书的27位作者中,有前驻对方国家的大使、外交官,有从事两国合作交流的企业家、社会贤达、学者、记者,还有青年学生。
作者们对两国交往史实和关键人物重要作用的挖掘和介绍,是深入研究两国关系的宝贵资料,也是本书的一大贡献。两国大使分别作序,寄语两国读者共同增进两国人民的相互理解,加强两国友谊的纽带,把中捷友好的故事世代传颂下去。
展开
作者简介
马克卿,女,1955年生于天津。1973—1976年留学芬兰赫尔辛基大学后进入外交部工作,曾任西欧司处长、副司长,欧洲司副司长,外交部机关党委常务副书记;驻芬兰、菲律宾、捷克大使。现任外交部公共外交咨询委员会委员,中国国际问题研究基金会高级研究员。
Ma Keqing se narodila v Tianjinu v roce 1955. Po studiu na Helsinské univerzitě ve Finsku v letech 1973-1976 nastoupila na Ministerstvo zahraničních věcí ČLR. Zastávala funkci ředitelky oddělení a zástupkyně ředitele Odboru států západní Evropy, zástupkyně ředitele Evropského odboru, náměstkyně tajemníka stranického výboru na ministerstvu zahraničních věcí, působila jako velvyslankyně ve Finsku, na Filipínách a v České republice. V současné době je členkou Poradního výboru pro veřejnou diplomacii ministerstva zahraničních věcí a výzkumnicí Čínské nadace pro studium mezinárodních otázek.
展开
内容介绍
“我们和你们”丛书按照一国一品的概念,以小故事揭示大历史,讲述中国和相关国家传统和现在的友谊与合作。该丛书旨在密切中国和有关国家的人文联系,推动新形势下中国周边外交和公共外交的进程,尤其是配合“一带一路”倡议的实施。
捷克地处欧洲中心,是欧盟成员国和中东欧地区重要国家,也是最早同中华人民共和国建交的国家之一。近年来,中捷两国抓住经济全球化的历史机遇,发挥各自比较优势,大力开展贸易合作,迅速成为彼此的重要合作伙伴。目前,中国已成为捷克全球第二大贸易伙伴、在欧盟外的第一大贸易伙伴,捷克是中国在中东欧第二大贸易伙伴。捷克是同中方共建“一带一路”的重要国家,也是中国—中东欧国家合作的重要支持者和参与者。2015年,中国和捷克签署了共同推进“一带一路”建设的谅解备忘录。2016年,习近平主席访问捷克,两国宣布建立战略伙伴关系,开启了双边关系新篇章。
本书的27位作者中,有前驻对方国家的大使、外交官,有从事两国合作交流的企业家、社会贤达、学者、记者,还有青年学生。他们是两国不同阶段友好交往合作的亲历者和参与者,有的以饱蘸感情的笔触,书写了上世纪50年代两国守望相助的感人篇章;有的现身说法,讲述了当前两国在金融、物流、地方合作、人文交流方面取得的成果;有的以小见大,通过个人之间的动人故事,透视出蕴藏于两国人民之中的情谊。作者们对两国交往史实和关键人物重要作用的挖掘和介绍,是深入研究两国关系的宝贵资料,也是本书的一大贡献。两国大使分别作序,寄语两国读者共同增进两国人民的相互理解,加强两国友谊的纽带,把中捷友好的故事世代传颂下去。
展开
精彩书摘
Čína a já
Ladislav Šáral
Čestný předseda Klubu ekonomické spolupráce ČR - ČLR

Téma „Čína a já“ mne provází již od mých mladých let, kdy se mi dostaly do rukou knížky o Číně. Její problematika mne zaujala „tajuplností“, dálkou a absolutní jinojakostí. Postupně se můj zájem vytřiboval. Již to nebyly episody jako „boxerské povstání“ a pod. Za války probleskovaly informace o běsnění Japonců v Asii. Po válce se k nám již dostaly informace o „Dlouhém pochodu“ čínské Lidové osvobozenecké armády.
Autentických informací o Číně však bylo stále málo. I když byl největším zlem německý a v Asii japonský militarismus a fašismus, nadále se u nás tradovaly fámy o „žlutém čínském nebezpečí“. S tím jsme jako studenti již tehdy s profesorem češtiny polemizovali. Velkou výzvou byla zpráva o založení Čínské lidové republiky.
Tehdy jsem ještě netušil, že jen o několik let později získám příležitost si čínskou realitu „osahat“ přímo na místě. Ta možnost přišla po absolvování první státní zkoušky na Vysoké škole ekonomické, kdy ministerstvo školství umožnilo dvěma studentům této školy vycestovat v roce 1952 na studium do ČLR. Okamžitě jsem se přihlásil a – vyšlo to, byl jsem vedením školy pro toto studium schválen.
Po prázdninách jsem již odletěl s dalšími jedenácti spolužáky z různých škol republiky do Pekingu, kde jsme poté na Pekingské univerzitě absolvovali dvouletý intenzivní kurz čínského jazyka, který jsme zakončili státní zkouškou v roce 1954.
Již několikadenní let z Prahy do Pekingu přes Moskvu, ale i další města SSSR, Mongolska a Velkou čínskou zeď „dakotou“, byl překrásným zážitkem.
Po přistání jsme se shodli na pocitu, jako bychom zde již předtím někdy byli. Byl to sice zcela jiný kraj, ale nám na první pohled velmi blízký. Byli jsme jím nadšeni. A na všechno jsme se mimořádně těšili. Chtěli jsme všechno rychle poznat a vstřebat.
To se promítlo i do našeho přístupu ke studiu. Vše jsme „hltali“. Měli jsme štěstí, že naši profesoři byli na vysoké úrovni jak pedagogické, tak lidské. Pohodu pro studium nám též významně spoluvytvářelo překrásné parkové uspořádání Pekingské univerzity.

Do Čínské lidové republiky jsme přiletěli v roce 1952, tři roky po jejím založení. Kdy se teprve začala vyrovnávat s těžkou zaostalostí polofeudální země, zmítané dlouhými válkami, zejména s Japonskem, a poté dlouhou občanskou válkou.
Od začátku jsme sympatizovali s nadšením, s jakým se čínský lid – vždy hromadně, celonárodně, pustil do odstraňování zaostalostí všeho druhu. Ve městech především budovali kanalizaci, dětem opět celoplošně vláda umožnila studium se stravou a s jednotným oblečením. Rovněž starým občanům zajistila životní minimum. To byl náš nejsilnější dojem z tehdejšího pobytu. Číňané žili v té době velmi skromně. Strava sestávala zejména z rýže, zeleniny a poskrovnu masa, vajec a oleje. Byl to však velký pokrok proti době před založením ČLR. A lidé měli pocit téměř jistoty, „že bude stále lépe“......
展开
目录
Předmluva I Zhang Jianmin

Předmluva II Vladimíra Tomšíka

Vzpomínky
Ladislav Šáral: Čína a já

Huo Yuzhen: Vlast a „domov“

Jaromír Šlápota: Výměny mezi Čínou a Českou republikou, které jsem zažil

Tang Guoqiang: Plody poctivé práce
— Pár vzpomínek na působení v České republice

Bořivoj Čuda: Moje cesta k Číně

Yan Yuqing: Dvě generace svázané s Českou republikou

Zhang Yaowu: Květy čínsko-českého přátelství vždy pokvetou
— Zrození první čínské šestikilowattové parní turbíny

Wang Jinyao: Po stopách poslů přátelství

Spolupráce
Hou Wenbo: O dvou návštěvách prezidenta Zemana v sídle Bank of China

Yu Yang: Obchodní stezka nabývá na popularitě
—Návštěva projektu Pás a stezka: Stanice Česko

Mel Carvill: Home Credit a česko-čínské vztahy

Ren Peng: Lední hokej křese jiskry čínsko-českého přátelství

Luo Zhongming: Čínsko-evropská námořní a pozemní Expresní linka a já

Liu Fangqiang: Příběh Zhejiangu a Česka

Výměna
Benjamin Szakal: Hodnocení vztahů mezi Českou republikou a Čínskou lidovou republikou

Li Mei: O významných českých sinolozích, které já znám

Miroslav Pavel: Naučit se analyzovat zájmy a komunikovat

Gao Hua: Neznámé příběhy z pozadí čínsko-českého koprodukčního televizního seriálu Poslední vízum

Patrik Novotný: Reformy v ČLR — 40 let poté

Shang Guosheng: Na dobrém přátelství ani vzdálenost nic nemění
— O mojí práci v České republice

Miloš Balabán: Přátelství a spolupráce, které překonávají vzdálenost

Jiang Li: Moje hluboké přátelství s českými vědci

Pavla Vacková : Reformy v ČLR— 40 let poté

Huang Xiaoming: Ohlédnutí se za momenty čínsko-českých vztahů

Oliver Šteindler: Moje studium a život v Číně

Duan Ronghao: Vzpomínky na studijní pobyt v Praze

Doslov Ma Keqing
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用德清县图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录