该书从全新视角对主题结构这一经典议题进行阐释,不仅触及语法语义问题,还涉及话语功能和认知加工过程,力图较好地解决长期以来在主题结构标记度上存有的争议;以汉英随意性口语对话为基本语料,对实际话语的主题结构构建过程进行动态考察,追求结构和话语的统一解释,为语法研究提供了一条新的对比思路。
本书共有8章,以日常对话为语料,从主题和述题的情境植入角度就三类主题结构在句法、话语和认知层面上的标记性等级进行了汉英对比考察。主要对主题结构的标记度进行汉英对比研究。内容包括:主题结构研究综述;主题结构的认知话语模型构建;可比语料库的建立与数据提取;主题的情境植入与标记度;述题的情境植入与标记度;主题-述题的认知语义关联与标记度等。一定程度上回答了汉英主题结构的典型性及标记性问题,为反观汉英语言的类型差异提供了新视角。
温馨提示:请使用德清县图书馆的读者帐号和密码进行登录