哈帕太太呜咽着道了晚安,起身准备告辞。接着,随着共同的冲动,两个孤独的女人扑进了彼此的怀里,痛痛快快地哭了一通,这才得到了宽慰,然后才告别了。波莉姨妈在向希德和玛丽道晚安的时候,比以往不知要温柔多少。希德呼哧呼哧地抽了会儿鼻子,玛丽则伤心地哭个不停。
波莉姨妈跪了下来,为汤姆祈祷,那么动情,那么感人,话语中和她苍老的嗓音中充满了无限的爱,没等她说完,汤姆早已就又一次哭成了泪人儿。
在她上床之后很久,他仍然不得不保持安静,因为她不时地发出伤心的叫喊,不安地翻来覆去。但是最后她安静了下来,睡梦中只是偶尔呻吟一下。现在,汤姆溜了出来,在床边慢慢地直起身子,一只手罩住烛光,站在那里注视着她。他的心里充满对她的同情。他掏出那卷西克莫树皮,放在蜡烛旁。但是他想起了某件事情,思考再三。考虑有了结果,他的脸上出现了喜色;他迅速把树皮放进口袋。然后俯身亲吻了姨妈暗淡的嘴唇,随后立即溜了出去,把门拴好。
他回到了渡口,发现那里没人,于是大胆地上了船,他知道,除了守夜人外,船上不会有人,而守夜人总是溜到床上,睡得像尊雕像。汤姆解开船尾的小划艇,溜了进去,迅速悄悄地朝上游划去。在划过村子大约一英里之后,他开始全神贯注地成直角往对岸划。他干净利落地在对岸登陆,这对他来说是一件熟门熟路的活儿。他是被派来抢夺划艇的,理由是,可以把这条划艇看作一艘大船,因此理应被当做海盗的战利品,但是他知道,人们会彻底搜查这条划艇,最后总会被发现的。于是他上了岸,进了树林。他坐下来,休息了很长时间,同时拼命克制着不让自己睡着,然后小心翼翼地开始走上他的最后一段路。夜晚已经过去大半。天大亮的时候,他来到了小岛前的沙滩上。他又休息了一下,等太阳完全升了起来,阳光把河水照得一片金黄,他才一头栽进了河水里。不一会儿之后,他浑身湿淋淋地来到营地前,只听乔说:
“不,汤姆是个真正的哥们,哈克,他会回来的。他不会逃走。他知道,这样做对一个海盗来说是丢人的,汤姆是个很要强的人,不会做这样的事。他肯定遇到了什么事。我只是纳闷,到底是什么事呢?”
“哦,不管什么事,这些东西肯定是我们的了,对不对?”
“非常接近,但还不是,哈克。纸条上说,要是他早餐时不回来,那这些东西就归我们了。”
“瞧谁来了!”汤姆像演戏似的叫道,高高兴兴地进了营地。一顿咸肉和鲜鱼的丰盛早餐很快就准备好了,孩子们边吃,汤姆边复述(绘声绘色)他的险遇。故事讲完后,他们都成了爱虚荣和吹牛的英雄。然后汤姆就躲到了一个阴凉地里去睡觉,一直睡到中午,其他两个海盗则准备去钓鱼和勘探。
……
展开