搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
译者生态位胜任特征模型构建及其应用研究/外国语言文学学术论丛
0.00     定价 ¥ 58.00
常州市图书馆
  • ISBN:
    9787300303970
  • 作      者:
    作者:周亚莉|责编:郭亚光
  • 出 版 社 :
    中国人民大学出版社
  • 出版日期:
    2022-03-01
收藏
内容介绍
翻译专业的本硕博教育给我国高等教育界提出了新的问题、带来了新的挑战。在翻译市场需求激增、高等教育理念更新的背景下,对翻译硕士课程体系进行重新审视是当务之急。为了实现专业性、应用型、实践性的培养目标,其课程体系构建应以译者生态位胜任特征为依据。本研究在生态位理论框架指导下,从译者胜任特征角度切入,探索了译者生态位胜任特征理论模型,具体包括两个层级,即“态”与“势”两个范畴和知识、技能、职业操守、市场导向与价值观五个维度。
展开
目录
第一章 绪论
一、研究背景
1.翻译专业教育的兴起
2.胜任特征研究的发展
3.生态位研究的深化
二、研究目的
三、研究设计
1.研究问题
2.研究对象
3.研究方法
4.研究流程
四、研究意义
1.理论意义
2.实践意义
第二章 文献综述
一、翻译能力研究
1.国外翻译能力研究
2.翻译能力模型
3.翻译能力习得
4.国内翻译能力研究
二、胜任特征研究
1.国外胜任特征研究
2.国内胜任特征研究
三、生态位研究
1.国外生态位研究
2.国内生态位研究
四、翻译硕士课程相关研究
1.国外翻译硕士课程相关研究
2.国内翻译硕士课程相关研究
第三章 核心概念及理论基础
一、核心概念
1.译者生态位
2.译者生态位因子
3.译者胜任特征
4.专业学位
5.课程体系
二、理论基础
1.课程理论
2.建构主义
3.翻译身体学
4.生态位理论
第四章 译者生态位胜任特征理论模型构建
一、译者生态位胜任特征假设模型
1.译者生态位运行原理
2.译者生态位因子互动机理
3.译者生态位因子互动对胜任特征的影响
4.译者生态位胜任特征模型假说
二、译者生态位胜任特征假设模型验证
1.文献分析研究
2.工作分析研究
3.行为事件访谈研究
4.结构方程模型构建
三、MTI学生与译者胜任特征差异比较
1.研究工具
2.研究对象
3.结果分析与讨论
第五章 基于译者生态位胜任特征的翻译硕士课程体系构建
一、翻译硕士课程特点与构建原则
1.翻译硕士专业学位的性质
2.翻译硕士课程特点
3.翻译硕士课程构建原则
二、基于译者生态位胜任特征的翻译硕士课程体系
1.基于译者生态位胜任特征的翻译硕士课程目标
2.基于译者生态位胜任特征的翻译硕士课程内容
3.基于译者生态位胜任特征的翻译硕士课程实施
4.基于译者生态位胜任特征的翻译硕士课程评价
第六章 结论
一、研究结论
二、研究创新
三、研究反思
参考文献
外文文献
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用常州市图书馆的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录