《哈佛百年经典(17卷):伊丽莎白时期戏剧(卷1)》歌颂了英国国王爱德华二世的伟大事迹,这部剧作革新了中世纪戏剧的创作风格。
《哈佛百年经典(17卷):伊丽莎白时期戏剧(卷1)》有以下特点:
★囊括人类有史以来至19世纪最优秀的社会科学和自然科学文献
★向现代读者展示人类观察、记录、发明和思想演变的进程
★人类史上最重要、影响力最大的思想性读物
★自1901年问世以来,畅销逾百年!
★每个西方家庭必备藏书
★西方学生接受古代和近代文明最权威读物
★畅销了一个世纪的西方巨著,中文版首次整体面世。
第一场
【盖维斯特出场,阅读从国王那里得到的信。
盖维斯特 “我的父王已逝,快来吧,盖维斯特,与你最挚爱的朋友共享此江山。”啊!多令人欣喜的话语!盖维斯特,有什么比与成为国王的最爱和与国王相处更幸福呢!甜美的王子,我来了;此般,汝等风流逼我早早游离法国,诚如利安得紧握海沙,而你却不愿将我紧抱怀中。在我放逐眼中的伦敦,一如灵魂重新进天堂般;我爱的并非是这座城市,或男人,而是这座城市拥抱着他,我会紧拥他入臂弯。再来会是屈服在高贵的君王下,世人仍怀有敌意。什么让北极的人们喜爱星光?太阳为了谁日夜发光?告别平民,屈尊于贵族气派的平辈!吾膝仅跪朝国王。民众只会爆出贫穷的火花;我会首先讨好风,让它亲吻我的嘴唇,将我的吻带给你。
【三个穷人出场
盖维斯特 现在如何,这些人是谁?
穷人 希望能为阁下服务。
盖维斯特 你们能做什么?
第一个穷人 我会骑马。
盖维斯特 但是我没有马匹。你是做什么的?
第二个穷人 一名旅客。
盖维斯特 我想想,嗯……如果你做不好呢?你先到餐桌等,晚餐时间我们再聊。如果我喜欢听你讲话,我会留下你。你是谁?
第三个穷人 士兵,曾在服役时攻打过苏格兰。
盖维斯特 士兵?有专供你们的医院。我并无敌意,所以,走吧。
第三个穷人 走了,这在战争中毁坏的手,医院是不会照料的。
盖维斯特 他的这些话深深地感动了我,就好比一只天鹅甘愿扮演豪猪,拔下它的羽毛,想着刺穿我的胸部。但让人信服并不难;我会奉承他们,让他们活在希望之中。(旁白)你知道我刚从法国来,我还没有见到我的国王。如果赶得上的话,我会款待你们。
三人一起 我们感谢你,阁下。
盖维斯特 我还有事情,离开一会儿。
三人一起 我们在这儿等法院的消息。(下)
盖维斯特 他们并非我要的男人,我要的是诗文并茂的才子,我钟情乐师取悦王君的琴韵。诗词歌赋是他的喜好;夜晚时我要戴面具的意大利人,甜美的说书,喜剧,娱乐节目;白天,他将出现在大庭广众之前,我的青年侍从如森林女神般身披衣绸;我的子民,如萨蒂尔般吃草,他们的羊脚跳着滑稽的环舞。以前,一个沐浴着月色的可爱男孩儿,他的头发闪耀着如水波流动的光辉,他裸露的手臂有着小冠冕般的珍珠色,他充满趣味的手里有根橄榄树枝,藏着人们想看到的东西,他在温泉中沐浴,且在近处,一个喜欢在小树林偷窥的人,惹怒了女神,被变形了,像雄赤鹿一样的奔跑,被狂吠着的猎犬推翻,好像要死了——这些都能够最大限度地取悦他的国王,我的殿下。——国王和议会的贵族来了。我将在旁边站着。(离场)
【国王爱德华,兰卡斯特,老莫蒂默,小莫蒂默;埃德蒙·肯特伯爵;盖伊·沃里克伯爵和众侍从出场。
国王爱德华 兰卡斯特!
兰卡斯特 殿下。
盖维斯特 我痛恨那位兰卡斯特伯爵(旁白)
国王爱德华 你能不这样对我吗?——不论他们怎样,我将按照我自己的意愿来;这两个莫蒂默如此激怒我,要知道已让我不愉快了。(旁白)
老莫蒂默 若珍爱吾等,吾王,憎恨盖维斯特。
盖维斯特 那恶棍莫蒂默!我会因他而死。(旁白)
小莫蒂默 这些伯爵及我自己曾在先王仙逝时立誓,他将永不再踏入这片国土;吾王,你知道我打破了我的誓言,我的这把剑,在你需要时就刺杀你的敌人,或安静地待在剑鞘里,旗帜将会按照你的意愿前行,因为莫蒂默会遵从你。
盖维斯特 该死的莫蒂默!(旁白)
国王爱德华 莫蒂默,我会让你为你所做的这些事情后悔的,你这样对抗你的国王是对的吗?有抱负的兰卡斯特因此而皱眉吗?剑将磨平你眉间的皱纹,砍掉你长得如此呆板僵硬的膝盖。我要盖维斯特;你们将知道对立国王的危机。
盖维斯特 做得好,内德!(旁白)
兰卡斯特 吾王为何如此愤怒你的贵族?他们的天性是爱戴尊崇你的。难道是因为他们憎恨盖维斯特?除了兰卡斯特,我还有四个伯爵爵位,德比,索尔斯伯里,林肯,莱斯特——我会把这些卖了发军饷,盖维斯特不能待在这片国土;因此,如果他来了,就直接驱逐他。
肯特 男爵和伯爵,我明白你们的骄傲,但是我要表明,我希望证明。
我仍记得父王在世的时候,北方的珀西被毛伯利勇敢地给予国王提示而深深地感动了,但他的国王因此讨厌他,他本该丢掉他的头颅;但他对珀西勇敢无畏的精神而感到满足,他同毛伯利和解了; 你们胆敢如此对国王直言?——王兄,快报复,让他们的头颅因多言而绞吊。
沃里克 吾等的头颅!
国王爱德华 唉,你们的;因此你们同意吧——
沃里克 温和的莫蒂默,抑制你的愤怒。
小莫蒂默 我不能,我也不会;我必须说出来。——堂兄,我希望我们能用自己的力量保住我们的性命,砍掉他用来威胁我们的东西。走吧,叔叔,让吾等舍离这昏君吧。今后谈判时我们将亮出我们的剑。
……
爱德华二世
〔英〕马洛
哈姆莱特
〔英〕莎士比亚
李尔王
〔英〕莎士比亚
麦克白
〔英〕莎士比亚
暴风雨
〔英〕莎士比亚
温馨提示:请使用常州市图书馆的读者帐号和密码进行登录
在这50卷书、约22000页的篇幅内,我试图为一个20世纪的文化人提供获取古代和现代知识的手段。
作为一个20世纪的文化人,他不仅理所当然的要有开明的理念或思维方法,而且还必须拥有一座人类从蛮荒发展到文明的进程中所积累起来的、有文字记载的关于发现、经历、以及思索的宝藏。
——查尔斯·艾略特