《英诗的境界》从中古民谣,到拜伦、雪莱、济慈以及叶芝、艾略特、奥登等,围绕英诗的境界,谈论翻译家多年沉浸其中的所思所得。
目录
i 序
1 中古民谣
9 斯宾塞(1552—1599)
17 弥尔顿(1608—1674)
21 蒲柏(1688—1744)
23 安德鲁·马伏尔(1621—1678)
30 托马斯·格雷(1716—1771)
46 布莱克(1757—1827)
54 华兹华斯(1770—1850)
58 司各特(1771—1832)
66 拜伦(1788—1824)
72 雪莱(1792—1822)
77 济慈(1795—1821)
84 哈代(1840—1928)
92 霍思曼(1859—1936)
94 叶芝(1865—1939)
102 缪亚(1887—1959)
108 艾略特(1888—1965)
114 麦克迪尔米德(1892—1978)
121 欧文(1893—1918)
126 燕卜荪(1906—1984)
131 奥登(1907—1973)
140 司班德(1909—1995)
142 R. S. 托马斯(1913—2000)
148 拉金(1922—1985)
153 琼生(1573—1637)
156 兰陀(1775—1864)
159 莫里斯(1834—1896)
167 格瑞夫斯(1895—1985)
172 麦克尼斯(1907—1964)
177 绍莱·麦克林(1911—1996)
183 显默斯·希尼(1939— )
温馨提示:请使用中新友好图书馆的读者帐号和密码进行登录