作者简介:
克里斯·莱恩(Kris Lane)
杜兰大学历史系拉丁美洲殖民历史教授。著有《基多1599:转型中的城市和殖民地》(Quito 1599: City and Colony in Transition),《掠夺帝国:美洲海盗1500—1750》(Pillaging the Empire: Piracy in the Americas, 1500-1750)等。
译者简介:
朱慧颖
南开大学历史学博士,文博研究员,现供职于中国茶叶博物馆展陈学术部。已翻译出版《麻风:一种疾病的医疗社会史》《十九世纪中国的鼠疫》《茶在中国:一部宗教与文化史》《纳粹与书:追寻被掠夺的历史记忆》等。
刘珊珊
浙江大学教育学院博士研究生在读,浙江大学城市学院马克思主义学院教师,参与过多部著作的翻译工作。
在伊斯兰帝国留下的瑰丽宝石与首饰中,祖母绿因其颜色和尺寸而引人注目。对于莫卧儿人、奥斯曼人和萨非人来说,绿色是天堂的颜色。本书作者克里斯·莱恩利用广泛的资源,追踪了16至18世纪从南美洲腹地向人口稠密的亚洲都市输送祖母绿的全球贸易网络,并揭示了伴随着祖母绿生产的血腥征服战争和强迫劳动制度。这是一个关于贸易的故事,也是一个关于转型的故事,讲述了地球两端不同社会的成员如何为几千磅并不全然完美的绿色石头赋值。
这是一本内容丰富、发人深省的书……充满了极具异国情调的细节。
——诺埃尔·马尔科姆(Noel Malcolm)
《星期日电讯报》(Sunday Telegraph)
这是一项引人入胜、细致入微的研究,揭示了现代早期祖母绿的“社会生活”。
——保罗·德利奥特博士(Dr Paul Drinot)
《BBC历史杂志》(BBC History Magazine)
温馨提示:请使用湖州市图书馆的读者帐号和密码进行登录
这是一本内容丰富、发人深省的书……充满了极具异国情调的细节。
——诺埃尔·马尔科姆(Noel Malcolm)
《星期日电讯报》(Sunday Telegraph)
这是一项引人入胜、细致入微的研究,揭示了现代早期祖母绿的“社会生活”。
——保罗·德利奥特博士(Dr Paul Drinot)
《BBC历史杂志》(BBC History Magazine)