“纸”的日文发音与“神”(kami) 相同,将纸推崇为至高无上的存在。2014年“和纸?日本手漉和纸技术”并成功地被联合国教科文组织登记为无形文化遗产。和纸为什么使日本更为美丽?日本人是如何发挥和纸的魅力与美感?
日本民艺之父柳宗悦为和纸四处走访,并作《和纸之美》一书——《和纸之美》、《和纸之训》、《和纸十年》,三篇长文除了《和纸之美》写于1933年,另两篇成文于1942年(来台民艺巡礼前夕)。柳宗悦著侯咏馨译的《和纸之美》字里行间在在流露出对和纸传统的惊叹及爱惜之心,娓娓描述和纸“用之美”,也表现他对日本传统文化的尊重致敬及延续创新的渴求。
展开