搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
玫瑰的回忆/海天译丛法国系列
0.00     定价 ¥ 35.00
浙江工贸职业技术学院
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787550716490
  • 作      者:
    作者:(萨尔瓦多)龚苏萝·德·圣埃克苏佩里|译者:黄荭
  • 出 版 社 :
    海天出版社
  • 出版日期:
    2016-08-01
收藏
作者简介
  龚苏萝·德·圣埃克苏佩里(1901-1979),生于中美洲的萨尔瓦多,曾在美术学校学习雕塑,后在墨西哥攻读法学。她在巴黎遇到瓜地马拉著名作家戈麦兹,与之结婚。戈麦兹去世后,她嫁给了圣埃克苏佩里,共同生活了13年,直到后者1944年失踪。
  除了大量的雕塑作品外,她还写了《玫瑰的回忆》《奥佩德》和《周日信件》。
展开
内容介绍
  一个刚刚丧偶的萨尔瓦多美女龚苏萝,在异国他乡邂逅了法国飞行员圣埃克苏佩里,两颗火热的心立即就迸发出火花。但这个二人世界从一开始就是潮湿的,灰姑娘嫁给了王子,但没有成为童话中的公主。圣埃克絮佩里哭着说:“您不吻我,是因为我长得丑”。龚苏萝怀揣丈夫写给她的情书,哭着去教堂寻求感情的答案。后来,“小王子”驾驶飞机执行任务,再也没有回来……妻子孤独地流落美国,用松散、倾斜的字体,写下她和丈夫的故事,作为她“玫瑰”的回忆。在她去世后,这份文稿在行李箱里一放多年,直到圣埃克苏佩里百年诞辰时才得以重见天日

展开
精彩书摘
  “我去打仗了……”
  啊!托尼奥,我的挚爱,做战士的妻子真是可怕。托尼奥,我的爱,我的树,我的丈夫,这已成定局:您要走了。您知道,托尼奥,您也是我的儿子……我知道您走之前见过一个女人,您对她说:“泰蕾丝,我不吻您。因为我的唇上留着我妻子的吻,直到战争结束,我妻子的唇将是我得到的最后的吻。”把我拥在他的怀里,他和我道别。在你飞往阿尔及尔之前,你的声音留在我的耳边。我听到它就像听见自己的心跳。我将永远听到它。
  “别哭,去发现我们不认识的东西是美妙的。我要去为我的祖国而战。别看我的眼睛,因为我为能完成自己的使命而高兴得流泪,就像您因为忧伤而流泪一样。我几乎要感谢上天,因为我走的时候要离开的是一个宝藏,我的家、我的书、我的狗。你要帮我看着它们。”
  “每天你都给我写两三句话,你看好了,这就像是在电话里交谈,我们不会被分开,因为你永远是我的妻子,我们会为那些不能一起看同样的事物的日子和距离而哭泣。”
  “小姑娘,别哭,不然我也要哭了。我看起来很坚强,因为我长得高大,但我很快就要晕倒了,要是那样,如果我的指挥官或者将军站在门口看见了,他们不会为他们的战士感到自豪的!”
  “不如帮我整理一下领带。把你的手帕给我,我好在上面写《小王子》的续集。小王子在故事的最后会把手帕送还公主。你将永远都不再是有刺的玫瑰,你将是梦中的公主,永远等着小王子。我将这本书题献给你。只有把它献给你,我才感到安慰。我肯定,在我离开的期间,我们的朋友都会关照你。有我在的时候,他们偏爱我,这并不让我感到得意。那些只喜欢我名声的人让我觉得悲哀。那些对你不好的人,我会把他们忘掉。我的妻子,等我回来的时候,我们将和我们的真心朋友一起。只和他们一起。
  啊!我多想在你身边多躺一会儿,什么话也不说,突然我的脑海中蹦出许多我童年的影像,在这个时候……要走了……几点了?
  “托尼奥,你撕碎了我的心。你让我好好对待那些留下来的东西。自从你得到出发的许可后,你的朋友没有哪个不想,甚至开玩笑要挽留住你,跟你解释说那些高速的飞机要求一些很年轻的飞行员。我原谅他们的怯懦,因为他们真心爱你,他们把你当作他们中的一员,而就参战而言,这正是你想要的,这对你来说是必须的。”
  “小榆树,我的爱,别生大家的气。你说的都是真的。”
  “是的,我知道,最好还是跟你讲讲你的行李我是怎样整理的。”
  “哦!不要交代……你给我太多的手帕、夹子、药丸,这些衬裤给我都太小了。”
  “你会瘦的。”
  “不不,我更喜欢发胖。”他笑着反对道,“但如果我成了疯子,如果我把所有这些药丸、这些维他命混在一起,它们可能会是我没有面包的一天的大餐,我会让自己像《小王子》里面的蟒蛇一样吃撑肚皮!别嫉妒这群外来的鸽子,在这里,它们用法语跟我咕咕地叫着,会把我和我们的朋友一起带到你的门口。我不能抛弃它们。别虐待它们。无根的爱是嘈杂的、粘人的,我走了,好了,当我到了远方,会有新的面孔,新的朋友甚至有新的鸽子,你知道。但这不一样。我的家在你心里,我永远都在家里。”
  “我甚至不能微笑地欢迎这些鸽子。这不是一个节日,你的离开。而且我有些发烧。”
  “啊!小榆树,很晚了。我该去坐我的船了。它明天会经过房子前面,或许今晚。照顾好你自己。给我写信。即使你的信是傻傻的。我说傻是因为你常常对某某人有错误的判断。别忘了我对你说的话:你对男人的的判断比你对女人的判断要准确得多,几乎是透彻的。你对男人的看法从来不会错,但对女人,总是出错!”
  他终于走了。我在床上继续躺了几个小时,像瘫痪了一样。绝望。我无法入睡。
  我等着您的潜水艇,但我什么声音都没有听见,但我每一分钟都感觉到您正穿过海水,因为您并不在海水里,而是在我身上,在我内心深处。您知道,托尼奥,您说得对,我也是您的母亲。
  啊,我们曾经的小小的争吵现在对我来说是那么无聊!怎么才能跟您描述我知道您被关在一艘脆弱的船上的感受,尽管我知道它有别的船只护卫,有我的护卫?因为我知道您会到达正确的港湾,我的爱,我记得那个当我热泪满面的时候您在我耳边呢喃过的秘密:用您的爱给我做一件大衣,龚苏萝,我的小榆树,我将不会中弹。我会帮您做的,这件大衣,我亲爱的。但愿它能包裹您,直到永远。
  我没有去看您坐着从休斯顿驶向大海的轮船,您跟我说过,我反正看不见您,因为电灯的光线在铅灰色的天空会有许多反光。但您答应我要在您的心里紧紧地拥抱我,我会一生都记得您的爱抚,如果您不回来,河流会跟我讲述您的吻的力量,跟我说起您。
  说起我们。
  ……
展开
目录

1.“马西里亚号上的小姑娘”
2.“我向您介绍安托瓦·德·圣艾克絮佩里,他是飞行员。”
3.“他很有天赋。他会写出他的《夜航》。”
4.“您肯定想要一个终身伴侣吗?”
5.“我不能在远离家人的地方结婚”
6.“龚苏萝,那个装模做样的女伯爵……”
7. 阿盖城堡
8. 巴黎的担忧
9. 在摩洛哥
10. 飞行员的妻子
11. 费米娜奖
12. 他自己描绘的死亡
13. 马克沁- 高尔基号
14. 前往东方之路
15.“是我,圣艾克絮佩里,我还活着。”
16. 在诊所
17. 地震
18. 在我家
19. 我要工作
20. 玫瑰的朋友
21.“我答应您回来……”
22.“做飞行员的妻子,是份职业。
做作家的妻子,更是一份圣职。”
23. 在自由女神脚下
24.“我从来没有停止过爱您。”
25. 谈论离婚
26. 小王子的房子
27. 最后的幸福时光
28.“我去打仗了……”

“玫瑰”的故事   黄荭

展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用浙江工贸职业技术学院的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录