搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
东坡笔意(精)/林语堂英译诗文选
0.00     定价 ¥ 56.00
浙江工贸职业技术学院
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787513556279
  • 作      者:
    作者:林语堂
  • 出 版 社 :
    外语教学与研究出版社
  • 出版日期:
    2015-05-01
收藏
编辑推荐
  大师手笔,林语堂英译展现传统诗文之美图文并茂,名家书画多角度呈现中国意趣美国波士顿艺术史系教授白谦慎题签书名全彩印刷,布艺精装。
展开
作者简介
  林语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家。早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士,莱比锡大学语言学博士。回国后在清华大学、北京大学、厦门大学任教。曾任联合国教科文组织美术与文学主任、国际笔会副会长等职。林语堂曾两度获得诺贝尔文学奖提名。作品包括小说《京华烟云》《啼笑皆非》。散文和杂文文集《人生的盛宴》《生活的艺术》以及译著《浮生六记》等。
展开
内容介绍
  《林语堂英译诗文选:东坡笔意》是“林语堂英译诗文选”中的一本,收录林语堂翻译的苏轼诗文30余篇,林语堂熟谙中西文化,其翻译中有创作,译文不仅充分展示出其英文造诣,而且把中国文人的情感、思想以及生活传达给西方读者,使西方读者能够了解和欣赏中国文化,进而推进了中外文化交流。书中配与主题相关的古代名家书画作品,读者可比较欣赏中国意趣在英文、中文及书画中的呈现,并体会林语堂在翻译中的策略及用心。
展开
目录

Record on the Terrace for Stepping on the Void
凌虚台记

Paper for the Palace Examinations
拟进士对御试策(节录)

Painting the Inner Law of Things
净因院画记

Memorial to His Majesty Emperor Shentsung
上神宗皇帝书(节录)

The Valley of Yuntang
文与可画筼筜谷偃竹记

Ankuo Temple
黄州安国寺记(节录)

The Stone Bell Mountain
石钟山记

The Story of a Girl Who Came Back to Life
处子再生

The Secret of Longevity Life
延年术

To Eat and Sleep
措大吃饭

Truth Is Harder to See than the Sun
日喻

Tungpo on the Art of Writing
与友人论文书选

Moments with Su Tungpo
志林书札选

Song of Shangtu
上堵吟

To Tseyu
辛丑十一月十九日, 既与子由别于郑州西门之外, 马上赋诗一篇寄之

Nostalgia—In Response to Tseyu’s Poem
和子由渑池怀旧

On Duty at Court on New Year’s Eve
熙宁中,轼通守此郡。除夜,直都厅,囚系皆满,日暮不得返舍,因题一诗于壁,今二十年矣。衰病之余,复忝郡
寄,再经除夜,庭事萧然,三圄皆空

To Tseyu
颍州初别子由二首

Lakeview Terrace
六月二十七日望湖楼醉书

The Sigh of a Peasant Woman
吴中田妇叹

West Lake
饮湖上初晴后雨

On His Trip to Fuyang
新城道中

On the Western Garden
西斋

The Recluse Pavilion
和文与可洋川园池三十首? 吏隐亭

Cloud Gazing Tower
和文与可洋川园池三十首? 望云楼

To Tseyu—On Leaving for Michow in Early Morning, to the Tune of Ch’inyuanch’un
沁园春 孤馆灯青

A Dream, to the Tune of Chiangch’engtse
江城子 十年生死两茫茫

Mid-Autumn Festival, to the Tune of Shuitiaoket’ou
水调歌头 明月几时有

To Linkao at Night, to the Tune of Linchiangsien
临江仙 夜饮东坡醒复醉

Let Me Go Home
满庭芳 归去来兮

Random Thoughts, to the Tune of Shinghsiangtse
行香子 清夜尘

For Chaoyun, to the Tune of Tuenchiao
殢人娇 赠朝云

Plum, to the Tune of Hsichiangyueh
西江月 玉骨那愁瘴雾

Imperial Decree Conferring Posthumously the Title of Grand Imperial Tutor Upon Su Tungpo
宋赠苏文忠公太师敕文

展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用浙江工贸职业技术学院的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录