搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
哈希的故事(世界上最具暴利的毒品业内幕)/新知文库
0.00     定价 ¥ 32.00
浙江工贸职业技术学院
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787108053053
  • 作      者:
    作者:(英)温斯利·克拉克森|译者:珍栎
  • 出 版 社 :
    三联书店
  • 出版日期:
    2015-10-01
收藏
编辑推荐
  从摩洛哥法律意识淡薄的里弗山,到西班牙匪徒守候的昏暗货仓,本书作者生动而富有启迪性地描述了哈希(大麻的浓缩制品)背后的整个地下世界,揭示了这项全球性的、价值数百亿英镑生意的阴暗内幕,以及由经销商、药贩子、瘾君子甚至恐怖分子组成的秘密犯罪网络。
  对于遍及世界的上亿人来说,点燃大麻烟卷就像是沏杯茶一样平常。书中,曾著有大量有关犯罪学的书籍的温斯利·;克拉克森探索了这项数百亿英镑生意的阴暗面和罪恶面,以及由经销商、药贩子、瘾君子甚至恐怖分子组成的地下社会网络。在追求利益很大化的过程中,性、胁迫、贿赂和谋杀不断上演。从摩洛哥法律意识淡薄的里弗山,到西班牙匪徒守候的昏暗货仓,本书生动而富有启迪性地描述了大麻背后的整个地下世界。全球的执法者未能将大麻从我们身边肃清,因为他们把打击目标放在更厉害的毒品上。由此造成了大麻贸易的不断壮大。本书由很多生动活泼的小故事组成,独立成章而又不失整体联系。
展开
作者简介
  温斯利·克拉克森(Wensley Clarkson),英国著名畅销书作家、记者、电视人。他著有数本犯罪题材的非虚构类书籍, 在全世界二十余个国家畅销上百万册。同时他也创作电影剧本,并在英、美、西班牙等国从事电视纪录片制作。
展开
内容介绍
  大麻是一种利润丰厚的经济作物,全球的总产值超出玉米和小麦产值的总和。哈希(hash)是大麻的浓缩制品,由雌性大麻植物的树脂制成。它被视为最为社会所接受的娱乐性药物。据估计,哈希是全球有组织犯罪集团的非常大的经济收入来源。
  然而,这个利润高昂的行业里充满了邪恶行径和犯罪活动,其触角伸至世界的各个角落,从贫困的农民到职业犯罪分子,无计其数的人以此谋生。在这个阴森可怖的犯罪网络里,聚集着冷酷无情的毒枭、黑帮、商人和腐败的警察,甚至包括恐怖主义分子,他们为了达到攫取巨额利润的目的,不惜采取性利诱、恐吓、贿赂和凶杀等各种手段,无所不用其极。
  在《新知文库58 哈希的故事:世界上最具暴利毒品的内幕故事》中,曾著有大量犯罪题材纪实文学的英国畅销书作家温斯利·;克拉克森生动而深刻地揭示了这项全球性的、价值数百亿英镑生意的阴暗内幕,书中的内容全部来自真人真事,绝无虚构。


展开
精彩书摘
  失业青年巴尼
  每年夏天,成千上万的英国和欧洲大陆的游客来到西班牙,在阳光海岸的沙滩上度过假期。离那里不过几条街道之外,便是由绝望的年轻人组成的犯罪网络。我在那里会见了巴尼(Barny),一个街头的哈希经销商。他的故事,揭示了在哈希大亨的财富和奢华背后不为人知的一面。
  2006年至2007年的经济衰退冲击了西班牙之后,楼价暴跌,很多英国人,包括巴尼的父母,抛弃了资不抵债的海滨房产,回到英国,去寄居在亲戚和朋友的家里。当他们的英国父母逃离阳光海岸的时候,巴尼和他的许多童年时代的朋友被留在了西班牙南部。巴尼——当时二十岁出头——与他父母不同的是,他从小就生长在西班牙。他是在马贝拉后面山区的英国人办的私立学校接受的教育。具有讽刺意味的是,那同一所学校里有许多英国黑帮的孩子,其中有些人是靠哈希生意致富的。“那些犯罪分子的孩子似乎总是有大把的钞票,他们看不起像我这样来自所谓‘本分’家庭的学生。”巴尼说。
  当巴尼的父母宣布他们要回英国去的时候,仿佛掷下了一枚重磅炸弹,令巴尼产生了一种完全被剥夺了权利的感觉。他解释说:“在英国没有我的生活。那个国家对我来说没有任何意义。我在这里出生、长大,这儿是我的家。我觉得我父母没有意识到迁徙对我将是多么困难。我的大多数朋友,处于类似情况的,也都留了下来,尽管我们全都在为生存而挣扎。”
  而巴尼和他的朋友们的噩梦才真正开始。西班牙南部的工作机会很少,甚至连餐馆侍应生的活儿都很难找得到。仅就马贝拉地区而言,餐馆以每个月二十家的速度倒闭。巴尼解释说:“仍旧开业的那些往往是家庭经营的,他们只会雇用自己的亲戚朋友。”
  所以,为了生存,在过去的几年里,巴尼一直在销售哈希。他说:“这比我的其他一些朋友不得不干的活儿要好得多了。我的两个女同学为了生存而从事卖淫,在这里的半合法的妓院工作。她们讨厌干那种事,可是别无选择。”
  在马贝拉的一度是豪华奢侈的度假村四周,以及与它相邻的五光十色的巴努斯港,街道上曾经挤满了昂贵的跑车,衣着华丽的男女摩肩接踵。然而现在,举目望去,到处是一片衰败的景象。富人们已经遗弃了这个地方,很多其他的居民也因为负担不起房债而纷纷逃离了。
  “我认为,回到英国去的人们没有意识到西班牙突然之间变得多么贫穷。在经过了三十年的成功之后,它几乎是下滑为一个第三世界国家了。”巴尼说。
  自1960年代以来,西班牙的经济一直十分依赖于旅游业和建筑业,在某种程度上,这两个行业齐头并进。正如巴尼指出的:“这里最大的问题是什么东西都死贵,没人买得起。我的父母靠着低息的二次按揭来维持生活水平,这种方法一度非常有效,只要房子不断地增值。可是,一旦经济崩溃,许多人的房子,包括我们的在内,就成了负资产。而且,所有的人都掉进了同一个大黑洞。”
  巴尼最初接触哈希是通过他的一位老师。巴尼当时年仅十四岁,在学校组织的一次旅行中,老师让他尝了一回。“我很快就迷上了它。十五岁的时候,我每天都抽哈希,偷我妈钱包里的钱去买。那时候,我根本没有意识到它是如何降低、减缓人的感知,使人变得冷漠麻木和萎靡不振。我跟所有抽哈希的人一样,掉进了陷阱,不能自拔。”
  “我的父母知道我抽哈希,但他们并没有试图阻止。我想是因为他们发现我抽了哈希之后比较易于被管束吧,我几乎整天都待在房间里,至少不像我的有些朋友那样在外面惹是生非。”
  巴尼十八岁时,离开学校之后不久,他的父母陷入了财政危机——这件事猛然唤醒了巴尼。他解释说:“我当时已经完全成了一个瘾君子,而且坦率地说,我几乎没有注意到我爸的工作发生了什么变故。他是个地产开发商,却没有任何地产可开发。当他告诉我他们计划返回英国时,我吓坏了。我感觉他们是想抛弃我,尽管他们想让我一起去。可是,我一辈子只去过英国几次,西班牙才是我的家呀。”
  “我的父母未能说服我,他们很快就自己回了英国。跟他们说再见很难过,可我就是不能面对什么新规则和一个不同的国家。不过,他们离开的决定至少迫使我严肃地反省了自己滥用哈希的问题。事实上,我还真的把它戒了,并且开始试着找工作。”
  尽管发出了数百份工作申请,巴尼连一个面试的机会都没得到。“不管什么工作,我都愿意去尝试,可是阳光海岸的就业机会是如此稀少,加之还存在某些对外国人的偏见,由于我有个英文名字,很多潜在的雇主就不愿给我面试的机会。”
  在西班牙挣扎了好几个月,巴尼偶然结识了一个名叫阿尔(Al)的英国老头儿,他认识巴尼在学校里的一些朋友,因为他卖给他们哈希。“我跟阿尔聊起来,他说尽管经济衰退,但大家对哈希的需求还是跟以往一样大。我们都觉得,这很可能是因为哈希烟比酒还便宜,你说是吧?”
  “不管怎么说,阿尔需要一个‘跑腿的’,往马贝拉西边的一些居民区送货,如果我一星期的七天都为他工作,他就给我一份基本薪水。那时,我的父母已经走了,我一直在一个朋友家的地板上睡觉。我得抓住任何工作机会,即使是非法的。”
  “有了哈希经销商阿尔付给我的工资,我便可以跟两个同学合租一个公寓了。这让我如释重负。多亏有了这份工作,我可以盼望在西班牙有一个不错的前途。”
  此外,巴尼承认,他的父母离开马贝拉之后,他发现生活中减少了很多压力。“经济衰退之后,他们处于崩溃状态,开始整天吵架,家里的气氛糟糕至极。坦白地说,他们走了我很高兴。”
  但是,给阿尔当“跑腿”干了九个月之后,他接到来自伦敦的消息,说他的母亲死于一场车祸,巴尼的生活便被翻了个底朝天。“我彻底被妈妈的死惊呆了。那时候,因为父母搬去了英国,我跟他们的关系已经很疏远了,但我仍然还是感到很伤心。我立即赶回了伦敦,安慰我爸爸,但他已经成了一个颓丧无比的人。他还因为当初我不跟他们回去而生我的气。他几乎责怪我造成了妈妈的惨死。再说,待在伦敦的亲戚家里,我觉得浑身不自在。”
  两个星期后,母亲的葬礼结束,巴尼作出了返回西班牙的决定。“无疑我是很难过的。我仿佛是抛弃了爸爸,但无论我说什么或做什么,都不能令他快活起来,所以我就说服自己,没有我,他可能还会过得好一些。这或许不是事实,但它给了我一个借口返回马贝拉。”
  可是,当巴尼回到西班牙后,他发现哈希经销商阿尔已经用一个新“跑腿”——一个褐色头发的漂亮女孩取代了他。阿尔认为,相比巴尼,她可以更好地取悦他的客户。“我想我是相当天真的,以为没人会抢走我的那份工作。这里的年轻人全都跟我一样绝望,那个女孩的确非常有吸引力,我看得出来为什么阿尔更想雇她。但这对我是一个沉重的打击。我不再付得起房费,室友威胁要把我赶出去,我感觉生活好像再一次倒退到从前那样了。”
  巴尼说他那时“落到了谷底”。他解释说:“我搬出了合租的公寓。其实是被撵出去的,他们把我的所有东西都从阳台扔到了楼下的街上。我走投无路,于是开始在以前我家附近的海滩上过夜。我在餐馆和超市外面的垃圾箱里捡东西吃。我睡在从童年起就熟识的小海湾里,但我必须不断地变换藏身之处,因为害怕被国家警察局当作流浪汉而拘捕。”
  巴尼承认:“唉,我抑郁和绝望地四处徘徊,不知道有何出路。我睡在人家房屋的门口,海滩,甚至公共长椅上,但我的选择已经穷尽。我一直在想爸爸在家怎么样了。我没钱,于是就找到一个公用电话,打了一个对方付费的电话给爸爸。他听说是我,拒绝接电话。我沮丧极了,便在大街上痛哭起来。那一刻,我觉得自己是世界上最孤独的人。我的家人不想要我;我的朋友们把我赶了出去。情形甚至坏到那种地步,当我在街上遇到老同学时,他们会扭过头,假装没看见我。”
  就在那天傍晚,巴尼遇到了也是流落街头的一个老家伙。他告诉我说:“他是英国人,来自北方,看上去还算正派。我们俩最后决定,一同在我从小就熟悉的一处僻静的海滩上过夜。不料,半夜三更时,我突然被惊醒了,在黑暗中听到了很多动静。”
  “我开始没睁眼,因为想要尽可能多睡一会儿。猛然间,我觉得有人骑在我的身上。是那个男人,他想强奸我。我想把他推开,但他很强壮,紧紧地钳住了我的手臂,企图迫使我跪在沙滩上。我说我不是同性恋,但那似乎令他更加恼怒。他命令我把裤子脱掉,我拒绝了。然后,刹那间,他对我的手腕放松了一点,我立即用尽全力反击过去,又转过身来狠命地踢他的下身。这时我才注意到他是赤身裸体。”
  巴尼继续说:“我爬起来狂奔,跑了将近四里路,直到确信他找不到我了才停下来。就在那一刻,我下定了决心:我要采取行动,要挣钱。我考虑了所有能用来谋生的途径,得出了结论:卖哈希大概是最安全的。我知道阿尔是从哪里搞到货的,我明白我必须十分小心,不能到阿尔的地盘去卖。这是我唯一的选择。”
  由于他在马贝拉的关系,不出一个月,巴尼就有了一份客户名单,挣到了足够的钱,可以试着过上一种“正常的”生活了。
  现在,两年过去了,巴尼说他迫不及待地想脱离哈希生意,试着去干点什么有生活意义的事。但是,在西班牙的经济衰退日益加剧的情况下,看起来几乎没有任何机会。
  他继续说:“我做哈希经销商,遇到过几次险况,但也没有什么特别大不了的。我打交道的绝大多数都是些善良的旧式大烟鬼,他们连一只苍蝇都不会伤害。我开展自己的业务之后不久,甚至还撞见过阿尔,他说希望我好,只要别侵占他的地盘就行。”
  巴尼说,最大的问题是向他供应哈希的职业黑帮突然决定提高价格,或是用次货来敷衍他。“那可就有点难办了。那些家伙都是不折不扣的罪犯,不像我。如果我退让,他们就会利用我的软弱,骑到我头上来。有几次,他们拿枪对着我,因为我不向他们低头。可笑的是,这恰恰是对付他们的最好办法,因为这使他们至少对你产生了一定程度的尊敬。”
  最经常给他供应哈希的人是当地的一名警察。巴尼告诉我:“这家伙其实是通过我的一个客户跟我接触上的。起初我还以为他在诈我,然后他解释说,他的警察站每年没收成吨的哈希,本应每月一次放进焚烧炉中销毁,但从来都没人仔细督查,很容易就能偷到大块的哈希而不被察觉。开始我对这个警察绝对是很不放心的,可结果证明,这家伙简直是个大金矿。当他履行诺言,在预定的会合点把一块哈希砖交给我时,我发现,那是我所见过的最上乘的哈希!”
  不过,巴尼仍然深信,假如他留在哈希游戏之中太久的话,他踏上的将是一条不归之路。“我注意到了,聪明的经销商从不在这一行里滞留太久。人们都说,一旦开始考虑脱身,你就应当立即洗手不干。因为,如果做事不专心了,你便开始犯错误,一旦这样,你基本上就完了,坏事迟早会找到你的头上。”
  巴尼提到,在他的“领地”外围工作的另一名小经销商得了“一个非常残酷的教训”。“我的这个伙伴从一个阿尔巴尼亚人那里买了一批哈希。感谢上帝,我从来都是躲着那个阿尔巴尼亚人的。不管怎么说,我的伙伴接了那个阿尔巴尼亚人交付的哈希货,他当时没有足够的现金支付全部货款。可是,当他再次见到那个阿尔巴尼亚人时,这个愚蠢的白痴竟然忘了付清他欠下的钱,几天后,一名男子用枪敲开了他家的门,他刚一打开门,就挨了一颗子弹——他没被打死,但从此就一直没能找到工作了。”
  不过,巴尼讲的所有故事中,最悲惨的是关于他认识的另一个年轻经销商。由他负责经手的属于一个犯罪大亨的一批哈希货丢失了,“他们追查这个年轻人,捣破了他住所的前门,当他说赔不起丢失的货时,他们就把他拖到埃斯特波纳的同性恋妓院里,强迫他在那儿用身体还债。后来这家伙当了个跑腿的。我最后一次听说他是在西班牙北部的什么地方,给一个极其歹毒的哥伦比亚黑帮卖命。”
  那么,巴尼究竟如何才能最终从哈希生意中解脱出来呢?他解释说:“我已经存了很多的钱,时机一到,我就会采取行动。我知道,这事宜早不宜迟,否则我就会像其他一些人那样,躺到一个什么地方的乱坟岗里去了。”
  巴尼的故事既令人感到悲哀,也颇具启发性。他利用哈希来求生存,但是说到底,他更多地是一名受害者,而不是罪犯。他像其他很多人一样,渴望过上一种正常的和幸福的生活。
  ……
展开
目录
作者的话 1
第一部分 摩洛哥:罪恶的发源地 13
第一章 “基弗”王国的秘密 23
第二章 农夫哈桑 34
第三章 奸商莱夫和法拉 38
第二部分 西班牙:哈希的新拓疆土 45
第四章 哈希大亨扎伊德 51
第五章 阳光海岸的哈希王 58
第六章 杰夫和帕特——父子店 67
第七章 失业青年巴尼 75
第八章 英国囚犯比利 83
第九章 “外国帮”成员埃迪 90
第三部分 阿姆斯特丹:哈希贸易的门户 97
第十章 “白手套”尼尔斯 103
第四部分 哈希在英国 111
第十一章 女飞行员蒂娜 115
第十二章 当“骡子”的简护士 122
第十三章 上层客户经销商米基 130
第十四章 佩里和戴夫:高档哈希的走私团队 135
第十五章 品鉴专家汤姆 139
第十六章 街头商贩莱恩 146
第十七章 金融家西里尔 153
第十八章 专业顾问提格 158
第十九章 来自阿尔巴尼亚的黑帮 168
第二十章 走私大师托尼 176
第五部分 执法部门面临的困境 181
第二十一章 西班牙国民警卫队 185
第二十二章 摩洛哥侦探老莫 193
第二十三章 英国执法部门的努力 198
第六部分 关于全球哈希贸易的调查 205
第二十四章 世界各国哈希交易一瞥 207
附录 有史以来最大的十二起哈希缉获案 223



展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用浙江工贸职业技术学院的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录