搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
镜中的孤独迷宫(拉美文学选集)(精)/文学馆
0.00     定价 ¥ 59.00
浙江工贸职业技术学院
  • ISBN:
    9787536085732
  • 作      者:
    作者:(尼加拉瓜)鲁文·达里奥|责编:陈川|总主编:林贤治|译者:范晔
  • 出 版 社 :
    花城出版社
  • 出版日期:
    2019-01-01
收藏
编辑推荐

“文学馆”丛书,阅读西方文学的精选译本,领悟现代文明的重要参照;

领略文学大师的传世经典,品味翻译名家的精妙诠释;

由超级畅销书《百年孤独》译者范晔编选、译出,广泛选择拉美文学名家短篇文字汇编出版,尝试向读者展现拉美文学于“魔幻”之先、“魔幻”之外的风景。

“文学馆”系列已出版作品多部,有固定读者群体;

丛书选材精严,著译并重,文本至上。

拉美文学有过“爆炸文学”的阶段,在我国上世纪八十年代文坛中的影响也是巨大的。对于拉美文学的介绍,翻译出版界偏重长篇小说,本书广泛选择名家短篇文字而汇编出版,实属罕见。对于出版界和读书界,是一种独特的贡献。

展开
作者简介
  范晔,文学博士,任教于北京大学西葡语系。猫科动物之友。译有《万火归一》《百年孤独》《致未来的诗人》《未知大学》等西语文学作品;另着有读书札记集《诗人的迟缓》。

展开
内容介绍
  拉美文学曾有“爆炸文学”的阶段。的确,它对世界文学的影响是爆炸性的,在我国二十世纪八十年代文坛中也有巨大影响。
  其实,拉美文学历经数个世纪,名家名作灿若星河。为广大读者所熟知的“魔幻现实主义”,仅是其中辉煌的星座而已。某种意义上,本书即尝试向读者展现拉美文学于“魔幻”之先、“魔幻”之外的风景。在布置精巧的景框中,仍然可见不同的流派和风格,气象阔大,异彩纷呈。

展开
精彩书摘
  一只蝴蝶?
  卢贡内斯
  我没能满足阿丽西亚的要求去给她讲那些花花草草,可我自有我的道理。这样我就把谈话引向了蝴蝶。她听得非常认真,这种昆虫生命里的点点滴滴都引起了她极大的兴趣。那些灰白的幼虫、天才的织工、神秘的蛹沉睡在新生与暗影的梦里,双翅在阳光的爱抚里苏醒,好像一声光的叹息……当我的昆虫学知识山穷水尽,我建议换一个话题,她凭着自己十三岁女孩可爱的专横说道:——您得给我讲一个蝴蝶的故事。
  我宁愿给她讲一桩真事,在这里面,不错,还有一段爱情。
  丽拉要离开家去法国上学了,她和表兄阿尔伯特道别,她要说的话一定很多,因为他们足足说了三个小时不停止;说的话一定很重要,因为他们说话的声音很低;一定很悲伤,因为分别的时候,他的眼睛肿了,她的鼻子红红的,手帕湿湿的——至少比平常要湿上一些,也不是因为香水草的缘故。
  在丽拉离开的当天下午,外婆的家里一片哀伤,看着可怜的老人哭泣的样子,阿尔伯特就想到,她身穿黑衣是为了自己父亲的离世,而母亲在他出生的时候就不在了。就这样过去许多天,漫长、沉默的日夜煎熬。阿尔伯特不曾和外婆说话,因为不知道该说些什么,而外婆看到这孩子如此悲伤,能做的只是哭泣,她明白这样的悲伤是无法安慰的。她十分清楚这表兄妹俩是一对小情侣,如果是真的情侣更要哭上许久了。
  就是在那段时间里阿尔伯特变成了蝴蝶猎手。他学会了精巧地运用网兜,将美丽的俘虏分类,富有艺术感地摆放在明亮的玻璃上,每一只都用大头针固定好,完美地展示翅膀。这个爱好能宽释他的心情,尽管有些时候,特别是午后,当霞光在天空渐渐消逝,林霭披上静寂,他想起丽拉的话还是会哭上一阵:“如果你把我忘了,我会用某种方式来提醒你,你放心,我不会停止爱你。”但他不会真的哭很久,而且每次哭得更短些。
  渐渐地,蝴蝶占据了他的整个心思,他一心只想着自己日渐丰富的收藏。外婆见他高兴,一直支持着这项无声而强烈的爱好,阿尔伯特从未缺乏过一根大头针或一块玻璃板。很快丽拉对他只剩下回忆而已,虽然他还很爱她,但再也没有为之哭泣的需要。现在他想的是:——要是她能看见我的收藏就好了!——仅此而已。他的确只有十七岁。我十七岁的时候也有过一位女友,但从一个黑夜到一个黎明她就在我心里死去。事情就是这样,让你觉得世上总有悲伤,只有悲伤。
  我们刚才说到,阿尔伯特不再为丽拉哭泣。另外还发生了一件事,完全攫住了他的心。
  一天午后,他在花园的椴树林里张着网子游荡。宛如倾倒的酒杯,炙热的浆液化作血腥的波涛,流淌在渎圣的恢宏之上,太阳降到荣美的云朵中间。树林里一片寂静。突然间,在一丛灯芯草上面,阿尔伯特发现了一只陌生的蝴蝶。它呈白色,但在双翼上有着一对蓝色的斑点,好像两朵紫罗兰。不论是在收藏里,还是在图鉴上,他从未见过一只这样的蝴蝶。这是一个千真万确的奇迹,一个全新的品种,可以想见,他渴望拥有它。他满怀激情开始了追捕。然而那只蝴蝶灵动得可怕,总能置身于网罗所及的范围之外,但又从不远离他的视线。就这样过去了一个下午,夜幕降临,阿尔伯特愤愤地睡了,直到凌晨还梦见一只白蝴蝶,翅膀上带着两个蓝色的斑点。第二天他又在原来的地方找到它,徒劳地追捕了一天,夜里又一次梦见了它。终于,在第三天的时候,在像往常一样白白奔忙了一个钟头之后,他想:要是丽拉在就好了,她一定会帮我捉到它,我也不会这么辛苦。恰恰在这时候,那蝴蝶飞过来,落在离他极近的地方,一株忍冬上。他一网扑过去,发出一声欢呼。捉到了。
  外婆见了这美丽的昆虫也赞叹不已。被捕后它立刻就被一根长长的大头针钉好,同时采取了必要的措施,小心防护美丽的翅膀不被损伤。
  然而,奇怪的事情发生了!到了第二天清晨,蝴蝶还活着,一直在痛苦地挣扎,怎样强力的毒药都无法让它安息。由于它不断地拍打翅膀,华丽的鳞粉渐渐脱落,在整整六天之后(可怜的家伙经历了这么久的受难),翅膀只剩下一对暗淡的空架子。
  这时候外婆前来说情,而阿尔伯特也对保存这只难看的生物完全丧失了兴趣,它是这么顽固地抗拒死亡,于是同意拔下大头针,任它自寻生路。那蝴蝶,虽然有些艰难,还是很快消失在风里。
  ——那丽拉呢?——阿丽西亚饶有兴致地问。
  ——丽拉的故事很短暂也很悲惨:她在学校里表现得温顺而悲伤,不久便抑郁成疾。谁也不曾觉察,因为她从不抱怨。她只是变得越来越苍白,在课下暗中哭泣。在晚间她好像常常做梦,她的室友有一次曾听见她睡下的时候说道:
  “这里的夜晚,在我的家乡是白天;我睡着的时候,梦见自己在那里,这安慰了我。”
  她的苍白并没有引起注意,因为水土不服和远离亲人,身体有一些不适也很正常;她的沉默也被归咎于她近于零的法语基础。此外,在这些培养深闺淑女的学校里,寡言被视为一种美德,这为她赢得了很好的操行评价。就这样丽拉过了十个月,直到有一天清晨,人们在她的白色小床上发现她已经没有了气息,并不是死于她平素的苍白和沉默,因为有一团刺骨的寒气怀抱着她,仿佛浸在月光里。
  医生判断不出她的病因,尽管进行了非常仔细的检查,但只在夭折女孩的胸口和背部,勉强找到了两处红色的刺痕。此外再没有什么可察之处,便在她的墓前放上百合花。
  给阿丽西亚的故事讲完了,我们所在的阳台也已经被黑夜包围。在我们头顶闪烁着猎户座七星,为黑暗中的静谧平添了庄严。夜风吹过,风中的呢喃显然不是为我们而发。突然间我意识到自己刚刚唤醒了一个灵魂。我有什么权利这样做?难道我不知道童真是雪,是泪水中无瑕的白雪么?我正徒劳地寻找一个滥俗的尾声来抵消我的故事引发的激动,就在此处,近在咫尺,阿丽西亚已经消失在夜色里:
  ——阿尔伯特呢?——她问道。
  一丝安慰的希望在我的灵魂中闪烁。
  ——阿尔伯特?
  ——对,阿尔伯特,他后来怎么了?
  星星一样的眸子,无动于衷的神色,望着我。
  ——阿尔伯特继续和外婆一起生活,很快乐,虽然他常常惋惜收藏里少了一只蝴蝶。
  ——……一只蝴蝶?……
  ……
展开
目录
卷心菜的诞生
我们来梦一场
祝酒歌  
一只蝴蝶? 
火雨
  —— 一个蛾摩拉城游魂的回忆 
YZUR 
致命紫罗兰 
奥尔滕西亚   
水中屋   
荒岛   
脑膜炎及其影子  
利娜的眼睛   
端坐着的姑娘  
痨病女  
死去的人  
圣诞子夜弥撒  
一只母鸡  
俳谐  
李白(节选)  
悲剧  
否定之否定(节选) 
帕科·荣格  
亚韦比里河的通道 
鬼魂 
圣诞谣  
雕像的夜曲 
梦的颜色  
疲倦的动物  
白石头上的黑石头  
西班牙,要当心……! 
相信望远镜,不相信眼睛  
祈求  
断指的小姑娘 
ALTAZOR(第二歌) 
十四行:为堂拉蒙·德尔·巴列-因克兰而作
夜曲  
我在海底  
我要睡了   
噬尾蛇
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用浙江工贸职业技术学院的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录