搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
契诃夫短篇小说精选
0.00     定价 ¥ 39.80
浙江工贸职业技术学院
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787533956493
  • 作      者:
    作者:(俄)安东·巴甫洛维奇·契诃夫|责编:金荣良|译者:谢周
  • 出 版 社 :
    浙江文艺出版社
  • 出版日期:
    2019-05-01
收藏
编辑推荐

  ◇契诃夫一生创作了700多篇短篇小说,擅长用简洁、幽默、犀利却又不失分寸的笔调描绘冲突和悲剧,表达其对复杂人性的反思,以及对社会现实的关切。

  ◇契诃夫的短篇故事读来引人深思,既给人以艺术上的享受,又给人以人生教益。启发读者冲出个人生活的狭小天地、突破自我设置的藩笆。

  ◇译后记深入剖析与“篱笆、女人和狗”有关的三大创作主题及象征,利于读者从更宽广的维度理解契诃夫的作品。

  ◇教育部西南大学俄语国家研究中心项目,西南大学教授谢周2019全新译本。


展开
作者简介

  安东·巴甫洛维奇·契诃夫(AntonPavlovichChekhov)

  俄罗斯小说家,剧作家


  1860年1月29日出身于塔甘罗格一个小商人之家

  毕业于莫斯科大学医学系,后弃医从文

  主要创作领域为中短篇小说和戏剧,一生著有700多篇短篇小说

  擅长用简洁、幽默、犀利却又不失分寸的笔调描绘冲突和悲剧

  1904年7月15日病逝于德国疗养小镇巴登韦勒


  代表作:

  短篇小说《变色龙》《套中人》《小官员之死》等

  剧本《海鸥》《樱桃园》《三姊妹》等



  译者:


  谢周

  西南大学教授,博士

  中国俄罗斯文学研究会理事


  长期从事俄语专业教学与研究

  译著《集邮册》(合译)

  编著《俄罗斯文化名篇选》《俄罗斯文学与俄罗斯思想》等

  发表小说译文于《外国文艺》《俄罗斯文艺》等期刊


展开
内容介绍

  本书收录契诃夫三大创作时期的22篇代表作,囊括《变色龙》《小官员之死》《胖子和瘦子》《万卡》《带小狗的女士》,以及微型三部曲《套中人》《醋栗》《关于爱情》等名篇。这些取材于日常生活片段的故事揭露了专制体制、等级制度、官僚主义等社会弊端,批判自私、冷漠、贪婪、庸俗、奴性、保守等人性缺陷,表达了作者对人性之光的向往。译者谢周在译后记中,深入解析契诃夫的三大创作主题和象征——“篱笆、女人和狗”,帮助读者从更宽广的维度理解其作品。

展开
精彩书评

  契诃夫是一个“无与伦比的艺术家”——列夫·托尔斯泰

  毫无疑问,契诃夫的艺术在欧洲文学中属于zui有力、zui you秀的一类。——托马斯·曼

  俄罗斯的短篇小说是契诃夫同普希金、屠格涅夫一道创立的,他们都是“不可企及”的。——玛克西姆·高尔基

  人们对我说,凯瑟琳·曼斯菲尔德写了一些好的短篇小说,甚至是一些很好的短篇小说;但是,读了契诃夫再看她的作品,就好像听完一个聪明博学的医生讲故事,再听一个尚年轻的老处女竭力编造出来的故事一样。——欧内斯特·海明威

  我愿意用莫泊桑的全部作品换取契诃夫的一个短篇小说。——凯瑟琳·曼斯菲尔德

  在zui hao的评论家心中,没有一个人的小说占有比契诃夫更高的位置。——威廉·毛姆

  作家们应学习契诃夫的“敏锐的观察能力”及“高度集中概括的艺术表现能力和语言的精练”。——茅盾


展开
精彩书摘

   胖子和瘦子

  尼古拉铁路火车站,一胖一瘦的两位友人碰了面。胖子刚在车站用过餐,他的嘴唇还泛着一层油光,殷红锃亮好似成熟的樱桃,身上也散发出赫雷斯酒和橙花露酒的味道。瘦子则刚下火车,肩扛手提着各种箱子、口袋和硬纸盒等行李,身上有一股子火腿肠和咖啡渣的味道。他身后跟着个探头探脑、长下巴的瘦削女人——这是他的妻子,还有个高个儿、半睁着一只眼睛的中学生——这是他的儿子。

  “波尔菲利!”胖子看见瘦子,惊呼一声,“这是你吗?我亲爱的!好多年不见啦!”

  “老天爷呀!”瘦子大吃一惊,“米沙!我的老朋友!你这是从哪儿冒出来的?”

  两位好友相互在左右脸颊亲吻三下,行过贴面礼,然后热泪盈眶地仔细端详起对方来。两人都是既惊且喜。

  “我的老兄!”亲吻过后,瘦子开始说道,“这可真没想到啊!太意外啦!哎,你倒是认真看我一眼,让我好好瞅瞅你呀!还是那个美男子,跟从前一样!还是那么体面,那么爱打扮!咳,你呀,上帝!嗬,你这是……发财啦?结婚啦?我已经结婚了,你瞧……这是我的妻子,路易莎,娘家姓范岑巴赫……她是路德教信徒……这是我的儿子,纳法奈尔,三年级学生。纳法尼亚,这是我小时候的朋友!当年我们一起上学!”

  纳法奈尔稍稍迟疑了一下,行了个脱帽礼。

  “当年我们一起上学!”瘦子接着说道,“你记得吗,同学们是怎么捉弄你的?大家都叫你‘赫洛斯特拉特’,因为你用烟头把学校的书烧了个洞;我的外号则是‘厄菲阿尔特’,因为我喜欢告密。呵呵——呵……都是小孩子!别怕,纳法尼亚!你过来,离他近点儿……这是我的妻子,娘家姓范岑巴赫……她是路德教信徒。”

  纳法奈尔稍稍迟疑了一下,躲到父亲身后去了。

  “那么,你近况如何,朋友?”胖子问道,欣喜地望着对方,“在哪里任职?高升了吧?”

  “是谋了个职务,老兄!八等文官已经干了一年多了,得了一枚斯坦尼斯拉夫勋章。薪水不高……哎,管它呢!妻子在教音乐课,我也干点私活儿,用木料做些烟盒。很棒的烟盒!每个卖一卢布,要是谁要上十个或更多,知道吗,就给他打点折。勉强糊口吧。以前呢,知道吗,在局里当差,现在调到这边当股长了,部门还是同一个……要在这里干下去啦。嗯,你呢?恐怕都干到五等文官了吧?啊?”

  “不,老兄,你低估了,”胖子说道,“我已经干到三等文官啦……得了两枚星章。”

  瘦子突然面如死灰,目瞪口呆,可很快,他的脸上绽开了一个无比巨大的笑容,双颊和双眼放射出阵阵光芒。他全身蜷缩成一团,弓腰驼背,手脚收拢……他的那些箱子、口袋和硬纸盒也蜷缩起来,皱成一团了……他妻子的长下巴变得更长了;纳法奈尔挺直身子,把制服上的纽扣儿一个不落地扣上了……

  “我,大人……我很——荣幸!我的朋友,可以说,儿时的朋友,却一下子出人头地,成了如此显赫的高官!嘻嘻——嘻。”

  “得了吧!”胖子皱起眉头,“你干吗这副腔调?我俩打小就是朋友——干吗搞官场那套上下尊卑!”

  “哪儿能呢……您这是……”瘦子嘻嘻谄笑道,全身蜷缩得更紧了,“大人的垂怜……犹如怡人的甘露……这个是,大人,是我儿子纳法奈尔……妻子路易莎,路德教信徒,某种程度上……”

  胖子本想反驳两句,可瘦子脸上那副毕恭毕敬、谄媚甜腻的神情,让三等文官觉得一阵恶心。他转过身去,伸手向瘦子道别。

  瘦子握了握他的三根指头,俯下身子,深深鞠了一躬,又“嘻嘻嘻”地谄笑了几声。他的妻子赔了个笑脸。纳法奈尔“喀”地一碰脚跟,行了个立正礼,头上的学生制帽掉落到了地上。三个人都是既惊且喜。


展开
目录

  小官员之死001

  胖子和瘦子005

  查询008

  在海上012

  站长017

  在钉子上022

  变色龙025

  普利希别耶夫军士030

  忧愁035

  艺术品043

  万卡049

  困055

  语文教师063

  大学生095

  挂在脖子上的安娜100

  带阁楼的房子117

  套中人141

  醋栗159

  关于爱情172

  约内奇184

  带小狗的女士210

  未婚妻232

  译后记:契诃夫的篱笆、女人和狗259


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用浙江工贸职业技术学院的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录