搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
出版时间 :
英文滑稽诗300首(英汉对照)
0.00     定价 ¥ 42.00
浙江工贸职业技术学院
此书还可采购1本,持证读者免费借回家
  • ISBN:
    9787561385609
  • 作      者:
    作者:(英)佚名|译者:黄杲炘
  • 出 版 社 :
    陕西师范大学出版总社有限公司
  • 出版日期:
    2016-09-01
收藏
畅销推荐
内容介绍
佚名著,黄杲炘选译的《英文滑稽诗300首(英汉对照)》是黄杲炘先生第18本英汉对照本译作,含墓铭体、瓦伦廷打趣诗、克勒瑞休、立马锐克等多种英语打油诗。作者要求汉译诗准确反映英诗原作格律,以译诗的韵式和诗行的顿数、字数与原作韵式和诗行的音步、音节对应。该书是这种“迄今最严格的译诗要求”的“试金石”。书中的《译者前言》堪比英语诗汉译和英语打油诗的专业论文。
展开
目录
赫里克(1591—1674)
好运来了
勃特勒(1612—1680)
虚伪
塞德利(约1639—1701)
为罗切斯特某公鸡作
韦斯利(1662—1735)
胸像
有感于在威斯敏斯特大教堂为勃特勒先生立像
T.布朗(1663—1704)
发誓
普赖尔(1664—1721)
荷兰谚语
人生
要命的爱
写在奥维德的书上
自用墓铭
J.戴维斯(约1565—1618)
奶油的达达尼尔海峡
格瑞安维尔(1667—1735)
克洛依
斯威夫特(1667—1745)
内外有别
为丁利太太的巴儿狗“老虎”项圈作
埃文斯(1679—1737)
为建筑师约翰·范布勒爵士拟
特拉普(1679—1747)
1715年的隽语诗
W.布朗(1692—1774)
剑桥的回答
玛丽·沃特利·蒙塔古(1690—1762)
婚后
S.约翰逊(1709—1784)
对1777年某些诗的嘲笑
加里克(1717—1779)
评剧作家兼医学博士约翰·希尔爵士
坎宁安(1729—1773)
谈市政官W的生平
比克斯塔夫(1733—约1808)
好言相劝
贝提(1735—1803)
问题
沃尔科特(1738—1819)
致河中鱼
……
佚名作者
……
“我们男人家缺点多”
“女人自有其缺点”
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

温馨提示:请使用浙江工贸职业技术学院的读者帐号和密码进行登录

点击获取验证码
登录