《中国近三百年哲学史(白话文翻译注释版)》是蒋维乔学术研究代表著作之一。他在书中采取了以哲学思想为经、以哲学家为纬的哲学史编撰体例,不仅具有开创性意义,也具有较高的学术价值。其编写体例和分派思想具有独到的眼光,对后世的中国哲学史研究产生重大影响。
全书用文言体撰写而成,自1932年初版至今,已有八十余年的历史。如今再读经典,感悟颇深,因而将较为晦涩的古代哲学内容译为通俗易懂的白话文,并加以注释详解,以方便广大读者阅读学习。本书在体例方面严格遵照原文的次序和分类,全方面理解原文哲学思想的内涵。在译为白话文的过程中,遵循逐字逐句进行梳理的原则,白话译文也尽量做到句子简洁透彻,用词准确到位。不仅将书中的思想内容完全呈现到读者面前,也将作者的哲学理念和思想特色展示出来,使读者得以一睹近代著名教育家、哲学家的风采。
展开