本书作者曾在新加坡、芬兰、澳大利亚、美国、德国、法国、印度尼西亚等国生活、工作、求学和游历,“穿行于四季”,记下“旅途和省思”,也即“脚下的征途和心灵的求索”。回族的身份使得他与迁徙到这些国家和地区的穆斯林产生了接触和交流。这些发生在作者与他人之间互动,体现了游走在不同信仰与文明之间的个体(也包括作者自己)所面临的挣扎和思索。在时代的背景下,这种经历对于探索多元文化社会的前景也尤为宝贵。
初夏的飞鸟
……
《飞鸟集》英文版诗集中,“飞鸟”一词是Stray Bird,准确的含义是“迷途之鸟”。看到这个词,我感到心灵的震颤。因为我第一次认真地正视自己前辈吟诵的经文,探究它的注解时,看到的恰恰是这个词的一个变体:Show us the straight path…nor of those who go astray(求你引导我们上正路……也不是迷误者的路)。飞鸟比起人类来说是无知的,然而它们也如人一样迷途吗?不,顺从的飞鸟不会迷途,迷途的是高傲的人们,这是一种恩赐,更是一种考验。
我热爱自己的工作,我们在探索着信息、知识的时候,恰恰犹如拨开清晨的迷雾,让人们和世界彼此相识。晨雾必然要散去,当你努力工作着并置身于这个必然时,你也已成为一个顺从的奋斗者。这何尝不是世上最令人欣慰的成就!
细雨催生了遍布山野的黄花,让我在上班的路上沐浴在馨香中。路旁还有无数白色的蒲公英,我不禁想起小的时候和同伴们争抢着院子里数量有限的蒲公英,一口气把绒毛吹个干净。然而这里的蒲公英又如何能吹得完呢?无须担忧,造物主的迹象之于风,会把蒲公英的种子送向远方的原野,植入新的生命。同样地,他的迹象之于基因,让飞鸟哺育它们的孩子。初夏这充满新生和活力的清晨,就是他的见证。
对于这篇始于初夏的故事,我当时没有参悟到结尾。在此后的时间里,我继续游走,变换着工作和生活地点。飞鸟的情结与游走的宿命一直追随着我和我的家人。”
落日的呼唤 / 001
纱暮中的安圭利亚 / 001
小寺的流年 / 009
初夏的飞鸟 / 013
京城里的两座麻扎 / 019
开斋节的库尔德语短信 / 031
彼得·诺曼的葬礼 / 035
自由的歌者 / 045
悉尼路上的粮店 / 053
夏日的最后一抹晨曦 / 057
拜叔的比萨 / 061
冰封的铁皮船 / 067
菩提国里的星光 / 077
流浪的波斯 / 083
布拉格的犹太人博物馆 / 089
巴黎的牺牲节 / 099
西色雷斯人的主麻 / 105
舶来的小屋 / 111
没有枪声的莱克星顿 / 123
寻找消失的栅栏 / 131
温馨提示:请使用浙江工贸职业技术学院的读者帐号和密码进行登录