阿加莎`克里斯蒂的代表作,首批进入中国的侦探小说之一,《尼罗河上的惨案》改编电影获奥斯卡和金球奖提名
阿加莎`克里斯蒂无可争议的侦探小说女王 侦探文学史上伟大的作家,全球销量排名第三
一个精巧的谜题,一段旖旎的风光,一曲爱情的挽歌
只有一流的智慧才能设计出的情节,令评论家脱帽致敬,读者击节赞叹
《尼罗河上的惨案》讲的是:琳内特`里奇卫拥有令人艳羡的一切——年轻、美貌、过人的头脑,而且还继承了父亲的巨额财产。但出乎所有人的意料,她闪电般地与自己的地产经纪人,也就是好友奎杰琳的男友多伊尔结了婚。婚后幸福的二人决定去埃及度蜜月。痛失爱侣、决意复仇的杰奎琳,暗中在琳内特财产上做了手脚的律师,以及其他几位貌似陌生人的游客,与他们登上了同一条船。
在尼罗河上,惨案发生了,一颗子弹贯穿了熟睡中的美丽头颅……
第一章 英国
1
“琳内特`里奇卫!”
“就是她!”三皇冠旅馆的老板伯纳比说。
他用胳膊肘轻轻碰了同伴一下。两个人圆睁着双眼,嘴巴微张,一副没见过世面的样子。
一辆鲜红的劳斯莱斯汽车停在了地方邮局门口。一个女孩从车里跳出来,没戴帽子,穿着一件看上去(只是看上去)简单轻便的连衣裙,一头金发,流露出坦率而我行我素的神情,这种身材窈窕的女孩在莫尔顿-下沃德一带可不多见。她很有气势地快速走进邮局。
“就是她!”伯纳比先生又说了一遍,敬畏地低声说道,“身家几百万,准备花费数万英镑在这个地方修建游泳池和意式花园、舞厅,将近一半的房屋都要推倒重建??”
“她会给这个镇子带来财富的。”他的朋友说。这人是个神色疲倦的瘦子,声音中满是嫉妒和不情愿。
伯纳比先生表示同意。
“没错,对莫尔顿-下沃德来说是件大事,确实是件大事。”伯纳比先生对此相当得意。
“会让我们所有人都活跃起来的。”他补充道。
“乔治爵士除外。”对方说。
“啊,是赛马让他变成这样的,”伯纳比先生宽厚地说,“他的运气从来没好过。”
“他那块地卖了多少钱?”
“听说整整六万。”
瘦子吹了声口哨。
伯纳比先生得意扬扬地接着说道:“而且,他们说竣工前她还要花上六万英镑。”
“太牛了!”瘦子说,“她从哪儿弄来这么多钱的?”
“听说是美国。她妈妈是个百万富翁的独生女,很像电影里的情节吧?”
女孩走出邮局,钻进车子开走了。瘦子的目光尾随她的背影,嘴里嘟囔着:“我看这不对劲——看她的样子,财富与美貌并存——好过头了!要是一个女孩有钱,那就没权利拥有美丽的相貌,可她却这么漂亮。她什么都有,这太不公平了!”
2
摘自《恶作剧日报》社会专栏:
在“姑妈们”餐厅吃饭的人当中,我注意到了美丽的琳内特·里奇卫,她正跟尊敬的乔安娜·索思伍德小姐、温德尔沙姆勋爵以及托比·布莱斯先生在一起。人人都知道,里奇卫小姐是梅尔休伊什`里奇卫和安娜`哈尔茨的女儿,她从外祖父利奥波德`哈尔茨那里继承了可观的遗产。美丽的琳内特如今名声大噪,而且据传不久她将宣布订婚。当然,温德尔沙姆勋爵看起来非常爱她。
3
乔安娜·索思伍德小姐说:“亲爱的,肯定会美妙绝伦的!”
她正坐在沃德庄园中,琳内特·里奇卫的卧室里。透过窗户望出去,越过花园,是一片林木葱郁的广阔田地。
“这地方很美,是吧?”琳内特说。
她的两只手臂靠在窗台上,一脸的渴望、活跃、热情洋溢。她身旁的乔安娜·索思伍德看起来则有些黯然失色了——身材修长的二十七岁女孩,一张聪明的鹅蛋脸,可眉毛修剪得有些怪。
“这段时间你还做了这么多事!你请了很多建筑师吗?”
“三个。”
“是什么样的人?我一个建筑师都没见过。”
“大都还可以,只是我觉得他们有时候很不切实际。”
“亲爱的,你很快就能把他们给纠正过来的。你可是最讲究实际的人了!”
乔安娜从梳妆台上拿起一串珍珠项链。
“这些珍珠都是真的,对吧,琳内特?”
“当然。”
“我知道对你来说‘当然’是真的了,亲爱的,可对大多数人来说却不尽然。有大量的人工养殖产品,甚至是冒牌货。亲爱的,这些珍珠太惊艳了,颗颗都很匀称一致,肯定非常值钱!”
“你不觉得很俗吗?”
“不,一点不俗——真的很美。这串值多少钱?”
“差不多五万镑。”
“这么多钱!你不怕被偷了?”
“不怕,我经常戴,而且也上过保险了。”
“让我戴戴吧,吃晚饭之前还你,好吗亲爱的?能让我激动好一阵子呢。”
琳内特大笑。
“当然可以。”
“你知道,琳内特,我真的很羡慕你。你什么都有了。才二十岁就能自己做主,有财有貌,身体健康,还有个聪明的脑袋!你什么时候满二十一?”
“明年六月。我会在伦敦办一个盛大的成年庆祝会。”
“之后你就要跟查尔斯·温德尔沙姆结婚了吧?那些可怕的八卦记者早就按捺不住了。不过他真的为你付出了很多。”
琳内特耸了耸肩。
“我不知道。我现在谁都不想嫁。”
“亲爱的,你说得对极了!结了婚就完全不一样了,对吧?”
电话响起,琳内特走过去接了起来。
“喂?喂?”
是男管家的声音。
“是德·贝尔福特小姐打来的,需要我接过来吗?”
“贝尔福特?哦,当然,好的,你接过来吧。”
咔嗒一声响,话筒里传来一个热切、温柔而又略带急促的声音:“嘿,是里奇卫小姐吗?琳内特!”
“亲爱的杰姬!我很久很久都没有你的消息了!”
“我知道。真可怕。琳内特,我很想见你。”
“亲爱的,你能过来吗?我想让你看看我的新玩意儿。”
“正合我意呢。”
“那你快点开车或者坐火车过来吧。”
“好的,我会开着一辆可怕的残破的双座汽车过来,它是我花十五英镑买来的,有时候开得还算顺利,可它会闹情绪。要是喝下午茶的时候我还没到,那就是它又在闹情绪了。再见,亲爱的。”
琳内特放下电话,走回乔安娜旁边。
“那是我的一个老朋友,杰奎琳`德`贝尔福特。在巴黎的时候我们一块儿住在修道院里。她的运气真是糟透了。她父亲是个法国伯爵,母亲是美国人——是个南方人。父亲跟某个女人跑了,母亲在那次华尔街金融危机中破产了,杰姬因此被弄得身无分文,我都不知道这两年她是怎么熬过来的。”
乔安娜正在用她朋友鲜红如血的指甲油给自己涂指甲。她向后一靠,头偏向一侧,仔细查看着新涂的指甲。
“亲爱的,”她慢声慢气地说,“这不是很烦吗?要是我的朋友倒霉了,我立马跟她们断交!这话听着很绝情,可是省了很多后续的麻烦!她们总想跟你借钱,或者去做服装生意,那样一来你就得从她们店里买那些可怕的衣服。或者去画灯罩、做蜡染什么的。”
“那么,如果我现在没钱了,你明天就会跟我断交吗?”
“没错,亲爱的,我会这么干的。你可别说我不诚恳,我只喜欢成功人士。而且你会发现几乎人人都是这样——只是大多数人不会承认罢了。他们只是说自己再也受不了玛丽或艾米丽或帕米拉了。‘不幸的遭遇让她变得充满敌意、性情古怪。可怜的人!’”
“你太残忍了,乔安娜!”
“我只是追逐名利,像其他人那样。”
“我不追逐名利!”
“原因是明摆着的。你大可远离这种肮脏的行为,因为那个中年美国托管人每个季度都给你寄一大笔钱来。”
“杰奎琳不是你想的那样,”琳内特说,“她不是那种靠朋友生活的人。我想帮她,可她拒绝了。她像魔鬼那样骄傲。”
“那她为什么急着见你?我打赌她肯定有事求你。你就等着瞧吧!”
“她的声音听起来很激动。”琳内特承认说,“杰姬总是很容易冲动,有一次她还用铅笔刀刺过人。”
“亲爱的,太可怕了!”
“一个男孩在欺负一条小狗,杰姬想让他住手,他不听。她拉住他、摇晃他,可没他力气大,最后她拿出一把小刀刺进他身体里。于是所有人都乱作一团。”
“我能想象。听着太让人不舒服了!”
琳内特的女仆走进房间,轻声说了句道歉的话,从衣橱中拿出一件衣服,又走了出去。
“玛丽怎么了?”乔安娜问道,“她在哭呢。”
“可怜的人。我跟你说过她要嫁给一个在埃及工作的人吧?她不怎么了解那人,所以我认为最好调查一下这人是否可靠,结果发现他已经有老婆了——还有三个孩子。”
“你树立了很多敌人啊,琳内特。”
“敌人?”琳内特一脸吃惊。
乔安娜点点头,点上一支烟。
“敌人,我亲爱的。你太高效了,而且总是善于做正确的事。”
琳内特笑了。
“在这个世界上,我一个敌人也没有。”
温馨提示:请使用浙江工贸职业技术学院的读者帐号和密码进行登录
一定要读两次,一次是享受阅读的过程,第二次探究精巧的结构。
——《泰晤士报》
我要为这人类能想到的zui精彩的不在场证明脱帽致敬。
——《星期日泰晤士报》
要看一位作者是否是真正的大家,就要看作品里次要人物的塑造……这本书里所有的角色都有自己的生命。
——《卫报》