《中文小说英译研究》是关于中国中文小说, 特别是现当代小说英译研究的研究, 旨在探讨国内外对中文小说英译的研究脉络、最新发现、发展趋势和建议。全书共五章。第一章全面介绍中国文学英译的综述类研究, 呈现译介和译介研究的全景。第二至五章分别深入探讨作家与作品研究、译者研究、译介过程研究和传播与接受研究等四大分支, 对现有成果进行分类述评与阐释, 并对未来研究的方向和方法提出展望和建议。本书旨在帮助读者了解中文小说英译的研究现状和前景, 进而思考与此话题相关的研究该从何处着眼、何处入手, 为致力于文学译介研究的
展开