Part 1 意群拆合翻译法 第一章 新大纲解读 一、教学大纲要求
二、考试大纲要求 三、评分标准 四、选材特点 第二章 意群拆合翻译法 一、意群拆合翻译法揭秘
二、意群拆合翻译法运用 Part 2 汉译英翻译技巧 第一章 词的翻译
第二章 句的翻译
第三章 段落翻译 Part 3 常见考生问题分析 一、词义虚假对等
二、词类混用
三、冠词滥用
四、数的概念混乱
五、用词冗余
六、句子结构机械对应
七、主次信息不分
八、语篇衔接不当 Part 4 实战演练120篇 第一章 散文
Passage 1-Passage 40 第二章 论说文
Passage 1-Passage 35 第三章 记叙文
Passage 1-Passage 25 第四章 说明文 Passage 1-Passage 20 Part 5 冲刺演练30篇
Passage 1-Passage 30
展开