《柏拉图全集8(增订版)》:
客要把生成的所有事物分成两类一点儿也不难。
小怎么个分法?
客我设想,生成的所有事物,有些是无生命的,有些是有生命的。
小对。
客就是凭着这一点,我们分割指示性的理论部分,要是我们确实希望分割它。
小怎么分?
客【c】把它的一部分指定给无生命的事物的生成,把它的另一部分指定给有生命的事物的生成;以这种方式,它马上就会分成两部分。
小我完全同意。
客所以,让我们搁下其中的一部分,取来另一部分;然后,让我们再把它整个几分成两部分。
小你认为我们应该取来的是这两个部分中的哪一个部分?
客我假定必然是与生灵有关的发布指示的这个部分。毋庸置疑,属于国王的专门知识决不会是用来针对无生命的事物的,就好像建筑师的知识;它比较高贵,【d】总是在生灵中拥有力量,只和生灵有关。
小对。
客嗯,作为能够观察的这个部分,既能单独关注到生灵的繁殖或喂养,又能像牧人一样对生灵一并照料。
小正确。
客但我们肯定不会发现政治家像某些牛倌和马夫一样只照料个别的牲畜,而会像牧人照料成群的牛马。
小好像是这样的,就是你说的这样。
客【e】那么好,说到抚养生灵,我们要把抚养许多生灵叫作“牧养”还是“集体性的喂养”?
小无论用哪个名称都行,只要有助于我们的论证,
客说得好,苏格拉底;要是你坚持不太在意名称,你的智慧将与日俱增,到你晚年时,你会富有智慧。但是现在我们必须按照你说的去做。【262】你看到我们怎样通过说明牧人的集体性的喂养是双重的来使区域倍增,然后在其中寻找我们想要发现的目标了吗?
小我会尽最大的努力。在我看来,有一类不同的抚养是针对人的,另一类则和抚养牲畜有关。
客对,绝对正确,你做出了敏锐的、勇敢的划分!但我们一定不能让这种事情再次发生。
小什么样的事?
客【b】让我们不要切取它自身的一小部分,而把许多大的部分丢下不管,不涉及真正的类别;要让这个切下来的部分带来真正的类别。如果能把正在寻找的东西马上从其他事物中切割出来,那确实是件好事,要是能这样做的话——就像你刚才认为自己进行了正确的划分,可以把论证快速推向结论,因为它直接导向人;但实际上,我的朋友,像切薄片一样的划分是不安全的,比较安全的是沿着中间部分下手,这样做更像是能够碰上真正的类别。【c】在哲学考察中,这一点形成了所有差别。
小你这样说是什么意思,客人?
客我必须试着说得更清楚一些,苏格拉底,出于对你的天然禀赋的善意。在当前的情形下,我不得不说,要完全说清楚我的意思是不可能的,但我必须尽力推进,为了清晰的缘故。
小那么好,你就说我们刚才没有进行正确的划分错在哪里?
客事情是这样的:就好像某个人试图把人类分成两个部分,【d】他以这样的方式来划分,把大部分人分为一个部分,把希腊人分成另一部分,与其他所有人分开;他把其他所有民族放在一起,无视这些民族多得不可胜数,彼此之间也没有什么联系,讲得又是不同的语言——把“野蛮人”这个单一的名称强加给这个集合体。由于这个单一的名称,他们希望这个集合体就真的是一个家族或一个类别了。
……
展开