佩特丽莉(1954—),哲学博士,现任意大利巴里大学文学、艺术与语言系(即意大利研究与比较文化研究系)语言理论、语言哲学、符号学教授,兼任国际符号学会副会长、美国符号学会终身会员、国际生物符号学会会员、意大利符号学会理事、美国符号学会第七届西比奥克学者等,曾获得2008年度卓越女性、21世纪伟大女性、21世纪卓越知识分子等称号,主要研究方向为翻译研究、符号学、语言哲学,为“伦理符号学”之母,一直致力于推动韦尔比夫人、皮尔士、莫里斯、西比奥克、迪利、巴赫金、艾柯、罗西•兰迪等符号学思想的传播和发展,先后以英语和意大利语出版著作(自1988年至2017年)61部,发表500余篇,于2019年出版专著《符号、语言与倾听——伦理符号学视角》。
译者简介:
贾洪伟(1977—),北京外国语大学语言学博士、中央民族大学语言学及应用语言学博士后,现任首都师范大学外国语言学及应用语言学副教授,泰国西那瓦大学符号学与文化研究中心主任、符号学和管理学教授、符号学和教育管理学博士生导师,许渊冲翻译与比较文化研究院执行院长,研究方向为翻译符号学、语言学史、批评符号学、民俗符号学、动漫符号学、符号学史、中医符号学、海外汉学等,参与国家社科重点项目1项、国家社科一般项目2项、教育部人文社科项目2项、其他省部级项目5项,发表论文、书评近百篇,自2014年出版符号学译著1部,学术专著5部、编著5部(另有5部专著和2部译著待梓,目前已完成中医符号学主题专著(英文),正在编写《中国古代官名与机构名英译词典》)。
展开